Arabă | Expresii - Academic | Abrevieri

Abrevieri - Abrevieri academice

bijl. (bijlage)
ملحق
Se folosește când există documente relevante adăugate lucrării
ong. (ongeveer)
تقريبا
Se folosește când cantitatea nu este necunoscută
bibl. (bibliografie)
الببليوغرافيا
Lista de surse folosite
ca. (circa)
حوالي
Se folosește pentru estimarea unei cantităţi
hst. (hoofdstuk)
فصل
O selecţie definită a lucrării
kolom
عمود
Partea verticală a unui tabel
dissertatie
أطروحة
O lucrare completă pe un anumit subiect
bew. (bewerkt door)
التحرير
Se folosește când lucrarea a fost modificată de către altcineva
bijv. (bijvoorbeeld)
مثلا
Se folosește când se dă un exemplu
bijz. (bijzonder)
خاصّةً
Se folosește când se încearcă o definire mai clară a ceva
enz. (enzovoort)
إلخ. (إلى آخره)
Se folosește când dorim să menţionăm o listă cuprinzătoare şi vrem să sugerăm că restul elementelor sunt pe acelaşi tipar
afb. (afbeelding)
شكل
O diagramă care acompaniază o parte din lucrare
d.w.z (dat wil zeggen)
يعني
Se folosește când dezvoltăm o idee menţionată anterior, cu sensul de "adică"
incl. (inclusief)
بما في ذلك
Se folosește când adăugăm ceva unei liste
N.B. (nota bene)
تنبيه
Se folosește când dorim să atragem atenţia cuiva asupra unui lucru important
p. (pagina)
ًص. (صفحة)
Fiecare pagină individuală a lucrării
pp. (pagina´s)
صفحات
Mai multe pagini ale lucrării
voorwoord
مقدمة
Un scurt paragraf care oferă informaţii despre etapele premergătoare studiului
uitg. (uitgegeven door)
الناشر
Pentru a nominaliza editorul
herz. (herzien)
راجعه
Se folosește când lucrarea a fost modificată pentru a fi mai relevantă pentru publicul vizat
herdr. (herdruk)
إعادة الطباعة
Se folosește când lucrarea nu este originală, dar este o copie de prima mână.
vertaald door
ترجمة
Se folosește când lucrarea a fost tradusă într-o altă limbă
jg. (jaargang)
مجلد
Indică un anumit volum sau secţiune aparţinând unei lucrări