Cehă | Expresii - Academic | Abrevieri

Abrevieri - Abrevieri academice

app. (appendix)
- (příloha)
Se folosește când există documente relevante adăugate lucrării
aprox. (aproximativ)
přibl. (přibližně)
Se folosește când cantitatea nu este necunoscută
Bibliografie - nu se prescurtează
lit. (literatura)
Lista de surse folosite
cca (circa)
cca (cirka)
Se folosește pentru estimarea unei cantităţi
cap. (capitol)
kap. (kapitola)
O selecţie definită a lucrării
col. (coloană)
- (sloupec)
Partea verticală a unui tabel
Disertaţie - nu se abreviază
dis. (disertace, disertační práce)
O lucrare completă pe un anumit subiect
n.t. (nota traducătorului)
edit. (editována kým)
Se folosește când lucrarea a fost modificată de către altcineva
ex. (exemplu)
např. (například)
Se folosește când se dă un exemplu
Nu există o abreviere corespunzătoare în limba română
zejm. (zejména)
Se folosește când se încearcă o definire mai clară a ceva
etc. (et cetera/caetera-lat.)
atd. (a tak dále)
Se folosește când dorim să menţionăm o listă cuprinzătoare şi vrem să sugerăm că restul elementelor sunt pe acelaşi tipar
fig. (figura)
obr. (obrázek)
O diagramă care acompaniază o parte din lucrare
adică
tj. (to jest)
Se folosește când dezvoltăm o idee menţionată anterior, cu sensul de "adică"
inclusiv - nu se abreviază
vč. (včetně)
Se folosește când adăugăm ceva unei liste
N.B. (nota bene)
Pozn. (poznámka)
Se folosește când dorim să atragem atenţia cuiva asupra unui lucru important
p./pg. (pagina)
str. (strana)
Fiecare pagină individuală a lucrării
pp. (paginile)
str. (strany)
Mai multe pagini ale lucrării
pref. (prefaţă)
- (předmluva)
Un scurt paragraf care oferă informaţii despre etapele premergătoare studiului
ed. (editat de)
publ. (publikováno kým)
Pentru a nominaliza editorul
red. (redactor)
rev. (revidováno kým)
Se folosește când lucrarea a fost modificată pentru a fi mai relevantă pentru publicul vizat
reed. (reeditarea)
dot. (dotisk)
Se folosește când lucrarea nu este originală, dar este o copie de prima mână.
trad. (tradusă de)
přel. (přeloženo kým)
Se folosește când lucrarea a fost tradusă într-o altă limbă
vol. (volumul/tomul)
obj. (objem)
Indică un anumit volum sau secţiune aparţinând unei lucrări