Arabă | Expresii - Academic | Abrevieri

Abrevieri - Abrevieri academice

ek
ملحق
Se folosește când există documente relevante adăugate lucrării
tahmini/ yaklaşık
تقريبا
Se folosește când cantitatea nu este necunoscută
Bibliyografi/ Kaynakça
الببليوغرافيا
Lista de surse folosite
aşağı yukarı/ takribi
حوالي
Se folosește pentru estimarea unei cantităţi
Bölüm/ ünite
فصل
O selecţie definită a lucrării
kol. (kolon)/ sütun
عمود
Partea verticală a unui tabel
tez/ deneme/ komp.(kompozisyon)
أطروحة
O lucrare completă pe un anumit subiect
tarafından düzeltildi
التحرير
Se folosește când lucrarea a fost modificată de către altcineva
ör./örn. (örneğin)
مثلا
Se folosește când se dă un exemplu
özellikle
خاصّةً
Se folosește când se încearcă o definire mai clară a ceva
vb./ vs. (ve böyle/ vesaire)
إلخ. (إلى آخره)
Se folosește când dorim să menţionăm o listă cuprinzătoare şi vrem să sugerăm că restul elementelor sunt pe acelaşi tipar
fig. (figür)
شكل
O diagramă care acompaniază o parte din lucrare
yani
يعني
Se folosește când dezvoltăm o idee menţionată anterior, cu sensul de "adică"
kapsar/ dahil
بما في ذلك
Se folosește când adăugăm ceva unei liste
d.e. (dikkat edilecek)
تنبيه
Se folosește când dorim să atragem atenţia cuiva asupra unui lucru important
s. (sayfa)
ًص. (صفحة)
Fiecare pagină individuală a lucrării
sayfalar
صفحات
Mai multe pagini ale lucrării
önsöz/ giriş
مقدمة
Un scurt paragraf care oferă informaţii despre etapele premergătoare studiului
yay. (yayımlandı)
الناشر
Pentru a nominaliza editorul
düz. (düzeltildi/ düzeltme)
راجعه
Se folosește când lucrarea a fost modificată pentru a fi mai relevantă pentru publicul vizat
kop. (kopyalandı/ tekrar basım)
إعادة الطباعة
Se folosește când lucrarea nu este originală, dar este o copie de prima mână.
çev./ terc. (çevrildi/tercüme)
ترجمة
Se folosește când lucrarea a fost tradusă într-o altă limbă
böl. (bölüm)
مجلد
Indică un anumit volum sau secţiune aparţinând unei lucrări