Japoneză | Expresii - Academic | Sumar

Sumar - Exprimarea acordului

بشكلٍ عامٍّ، أتفقُ مع... بسبب...
大まかに言って、私は・・・・に賛成である。なぜなら・・・・
Când suntem de acord cu punctul de vedere enunţat de o altă persoană
من السهل أن نتّفق مع... بسبب...
・・・・の意見に傾いている。なぜなら・・・・
Când suntem de acord cu punctul de vedere enunţat de o altă persoană
أستطيع أنْ أتفهّم وجهة نظره \ نظرها
言っていることはもっともだ。
Atunci când ești de acord cu punctul de vedere al altei persoane, dar nu în totalitate
أتفق تماماً على أنّ...
・・・・に同意している。
Atunci când suntem total de acord cu un alt punct de vedere.
أُؤيِّد تأييداً مطلقاً الرأي القائل إنّ...
心から・・・・という意見を支持する。
Atunci când suntem total de acord cu un alt punct de vedere.

Sumar - Dezacord

أختلف عموما مع... لأنّ...
大まかに言って、・・・・に反対である。
Atunci când suntem în total dezacord cu un alt punct de vedere.
من السهل أنْ نختلف مع... بسبب...
・・・・の理由で・・・・に反対である。
Când suntem în dezacord cu un alt punct de vedere
أتفهّم وجهة نظرك ولكنّي أختلفُ معها بشكل كامل.
言っていることは理解できるが、完全に反対である。
Atunci când înţelegem punctul de vedere al altei persoane dar nu îl susținem deloc
لا أتفقُ معك أبداً أنّ...
・・・・に強く反対である。
Atunci când suntem în dezacord deplin cu un alt punct de vedere
أعارضُ بِشِدّةٍ فكرة أنّ...
・・・・という意見に断固として反対する。
Când avem o părere total opusă punctului de vedere enunţat de cineva

Sumar - Comparaţii

... و...هي متشابهة \ مختلفة فيما يتعلق بـ...
・・・・と・・・・は・・・・の点で似て/違っている。
Modul informal de a exprima similarităţi specifice sau comparaţii între două lucruri
على النقيض مِن...، .... يبيّن أنّ...
・・・・と比較して、・・・・は・・・・を表している。
Se folosește atunci când dorim să accentuăm diferenţele dintre două lucruri
على النقيض من... هو \ هم...
・・・・と比較して、・・・・は・・・・である。
Atunci când dorim să accentuăm diferenţa dintre două lucruri
يُشْبِهُ... فيما يتعلّق بـ...
・・・・は・・・・の点で・・・・に類似している。
Atunci când dorim să accentuăm şi să explicăm o asemănare între două lucruri
...و ... يختلف من حيثُ...
・・・・と・・・・は・・・・の点で相違している。
Atunci când dorim să accentuăm şi să explicăm o diferenţă între două lucruri
الأول...، أما الثاني، فهو على النقيض...
1つ目は・・・・・、一方2つ目は・・・・
Atunci când dorim să accentuăm şi să explicăm diferenţa între două lucruri
أحد التشابهات \ الاختلافات الرئيسية بين... و... هو أنّ...
・・・・の2つについて、最も大きな類似点/相違点の一つに・・・・が挙げられる。
Atunci când dorim să menţionăm similarităţi specifice sau comparaţii între două lucruri
أحد الفروق بين... و... هو أنّ...، بينما...
・・・・と・・・・の一つ目の相違点は・・・・だが一方で・・・・
Folosit pentru a evidenţia diferenţele dintre două lucruri, putând fi folosit chiar ca începutul unei lungi liste de diferenţe.

Sumar - Opinii

أَوَدُّ أنْ أقول إنّ...
・・・・と言えるかもしれない。
Pentru a ne expune părerea personală în legătură cu care nu suntem pe deplin siguri
يبدو لي أنّ...
・・・・のように見受けられる。
Se folosește pentru a ne expune părerea personală de care nu suntem pe deplin siguri
في رأيِي...
私の意見では、・・・・
Folosit pentru a expune o opinie personală
مِنْ وجهة نظري...
私の見方だと、・・・・
Folosit pentru a expune o opinie personală
أنا مِن أصحابِ الرأيِ القائلِ إنّ...
私の意見としては、・・・・
Folosit pentru a expune o opinie personală
أعتقدُ أنه هناك عِدة أسباب. أولاً،... ثانياً...
これにはいくつかの理由がある。1つ目に・・・・、2つ目に・・・・
Se folosește atunci când dorim să listăm o serie de motive pentru ceva anume
في اِعتقادي أنّ... لأنّ...
・・・・の理由で、・・・・だと信じている。
Folosit pentru a expune o părere personală de care suntem pe deplin siguri şi pentru a o explica.

Sumar - Conectarea elementelor

دَعْنا الآن نحلّلُ \ نلتفتُ إلى \ نفحصُ...
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Se folosește atunci când schimbăm subiectul şi să începem un paragraf nou
يبدو جليّا الآن أنّ... دعونا نوجِّهُ اهتمامنا إلى...
・・・・については明らかになったので、・・・・に目を向けることにする。
Se folosește atunci când schimbăm subiectul şi să începem un paragraf nou
علاوة على ذلك فإنّ إحدى الحجج المضادة والتي لا يمكن تجاهلها هي: ...
加えて、これに反する意見もある:・・・・
Se folosește atunci când adăugăm informaţii importante unui argument deja dezvoltat
لا بُدَّ من الاعْتِرافِ بأنّ...، ولكن...
確かにそうだが、しかし・・・・
Se folosește atunci când admitem un contraargument, dar dorim să sugerăm o analiză mai profundă
صَحيحٌ أنّ...، ولكن الحقيقة تظلّ...
・・・・は真実だが、・・・・依然としてという事実もある。
Se folosește atunci când admitem un contraargument, dar dorim să sugerăm o analiză mai profundă
صَحيحُ أنّ... ومع ذلك فإنّ...
確かに・・・・だが、それでもなお・・・・
Se folosește atunci când admitem un contraargument, dar dorim să sugerăm o analiză mai profundă
على العكس، ...
それどころか、・・・・
Se folosește când dorim să corectăm o convingere eronată, după ce aceasta a fost afirmată
من جهةٍ...
一方では・・・・
Se folosește atunci când dorim să prezentăm un aspect diferit al aceluiași argument
من جهةٍ أخرى...
しかしその一方で・・・・
Când dorim să prezentăm al doilea aspect al unui argument
على الرغم من...
・・・・にもかかわらず
Când dorim să formulăm un argument care contravine anumitor date sau opinii
على الرغم من حقيقةِ أنّ...
・・・・という事実にもかかわらず、・・・・
Când dorim să formulăm un argument care contravine anumitor date sau opinii
عِلميًّا \ تاريخيًّا...
科学的に/歴史的に言って・・・・
Se folosește atunci când facem referire la un fapt științific sau istoric
وبالمناسبة فإنّ...
ちなみに、・・・・
Se folosește când adăugăm un punct de vedere în plus care ne poate susţine analiza
علاوة على ذلك...
その上・・・・
Se folosește când dezvoltăm un punct de vedere la un nivel de analiză ridicat