Cehă | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

عزيزي السيد الرئيس،
Vážený pane prezidente,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
سيدي المحترم،
Vážený pane,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
سيدتي المحترمة،
Vážená paní,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Vážený pane / Vážená paní,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
السادة المحترمون،
Dobrý den,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
إلى مَن يهمّه الأمر،
Všem zainteresovaným stranám,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
عزيزي السيد أحمد،
Vážený pane Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
عزيزتي السيدة أحمد،
Vážená paní Smithová,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Vážená slečno Smithová,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
عزيزتي الآنسة أحمد،
Vážená paní Smithová,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Milý Johne Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
عزيزي مجدي،
Milý Johne,
Informal, către un prieten, relativ rar
نكتب إليك بخصوص...
Obracíme se na vás ohledně...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Píšeme vám ve spojitosti s...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
بالإضافة إلى...
V návaznosti na...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
فيما يتعلق بـ...
V návaznosti na...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
أكتب لأسأل عن...
Píši vám, abych vás informoval o...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
أكتب إليك نيابة عن...
Píši Vám jménem...
Formal, când scriem în numele altcuiva
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Vaše společnost mi byla doporučena...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

أرجو ألا تمانع لو...
Vadilo by Vám, kdyby...
Solicitate formală, tentativă
هلا تفضلت بأنْ...
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Solicitate formală, tentativă
سأكون ممنونا لو...
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Solicitate formală, tentativă
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Solicitate formală, foarte politicos
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Solicitate formală, foarte politicos
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Solicitate formală, politicos
نحن مهتمون بالحصول على...
Máme zájem o získání/obdržení...
Solicitate formală, politicos
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Musím vás požádat, zda...
Solicitate formală, politicos
هل تستطيع أن توصي بأن...
Mohl(a) byste doporučit...
Solicitate formală, direct
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Solicitate formală, direct
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Solicitate formală, foarte direct
سنكون ممنونين لوْ...
Byli bychom vděční, kdyby...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Solicitare formală specifică, direct
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Solicitări formale, direct
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Solicitări formale, direct
إننا نَنوي أنْ...
Naším záměrem je, aby ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Je nám líto vás informovat, že...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
الملف المرفق في شكل...
Příloha je ve formátu...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Formal, politicos
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Formal, foarte politicos
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Formal, foarte politicos
نشكرك مقدّما...
Děkuji Vám předem...
Formal, foarte politicos
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formal, foarte politicos
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Formal, foarte politicos
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Formal, politicos
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Formal, politicos
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Těším se na možnou spolupráci.
Formal, politicos
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Formal, politicos
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Formal, direct
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Pokud budete potřebovat více informací...
Formal, direct
شكرا لثقتك فينا.
Vážíme si vaší práce.
Formal, direct
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Formal, foarte direct
في انتظار ردكم قريبا.
Těším se na Vaší odpověď.
Mai puţin formal, politicos
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
S pozdravem,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
تقبلوا أخلص التحيات،
Se srdečným pozdravem,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
S úctou,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
أجمل التحيات،
Se srdečným pozdravem,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
تحياتي،
S pozdravem, / Zdravím,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des