Esperanto | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

عزيزي السيد الرئيس،
Estimata Sinjoro Prezidanto,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
سيدي المحترم،
Estimata sinjoro,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
سيدتي المحترمة،
Estimata sinjorino,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Estimata sinjoro/sinjorino,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
السادة المحترمون،
Estimataj sinjoroj,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
إلى مَن يهمّه الأمر،
Al kiu ĝi povas koncerni,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
عزيزي السيد أحمد،
Estimata sinjoro Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
عزيزتي السيدة أحمد،
Estimata sinjorino Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Estimata sinjorino Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
عزيزتي الآنسة أحمد،
Estimata sinjorino Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Estimata John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
عزيزي مجدي،
Estimata John
Informal, către un prieten, relativ rar
نكتب إليك بخصوص...
Ni skribas al vi pri...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Ni skribas en rilato kun...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
بالإضافة إلى...
Plu al...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
فيما يتعلق بـ...
Kun referenco al...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
أكتب لأسأل عن...
Mi skribas por demandi pri...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
أكتب إليك نيابة عن...
Mi skribas al vi nome de...
Formal, când scriem în numele altcuiva
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

أرجو ألا تمانع لو...
Ĉu vi kontraŭus, se...
Solicitate formală, tentativă
هلا تفضلت بأنْ...
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
Solicitate formală, tentativă
سأكون ممنونا لو...
Mi estus plej dankema, se...
Solicitate formală, tentativă
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Solicitate formală, foarte politicos
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Mi estus dankema, se vi povus...
Solicitate formală, foarte politicos
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Solicitate formală, politicos
نحن مهتمون بالحصول على...
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Solicitate formală, politicos
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Mi devas peti vin, ĉu...
Solicitate formală, politicos
هل تستطيع أن توصي بأن...
Ĉu vi rekomendas...
Solicitate formală, direct
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Solicitate formală, direct
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Vi urĝe petis al...
Solicitate formală, foarte direct
سنكون ممنونين لوْ...
Ni estus dankemaj, se...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Kio estas via nuna prezolisto por...
Solicitare formală specifică, direct
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Solicitări formale, direct
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Solicitări formale, direct
إننا نَنوي أنْ...
Ĝi estas nia intenco de...
Declararea intenţiilor formal şi direct
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
الملف المرفق في شكل...
La alligiteco estas en...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Formal, politicos
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Formal, foarte politicos
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Formal, foarte politicos
نشكرك مقدّما...
Antaŭdankon…
Formal, foarte politicos
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Formal, foarte politicos
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Formal, foarte politicos
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Formal, politicos
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Formal, politicos
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Formal, politicos
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Formal, politicos
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Formal, direct
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Se vi bezonas plian informon...
Formal, direct
شكرا لثقتك فينا.
Ni dankas pri via negoco.
Formal, direct
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Formal, foarte direct
في انتظار ردكم قريبا.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Mai puţin formal, politicos
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Altestime,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
تقبلوا أخلص التحيات،
Altestime,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Altestime,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
أجمل التحيات،
Ĉion bonan,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
تحياتي،
Ĉion bonan,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des