Română | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

عزيزي السيد الرئيس،
Stimate Domnule Preşedinte,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
سيدي المحترم،
Stimate Domnule,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
سيدتي المحترمة،
Stimată Doamnă,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Stimate Domnul/Doamnă,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
السادة المحترمون،
Stimaţi Domni,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
إلى مَن يهمّه الأمر،
În atenţia cui este interesat,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
عزيزي السيد أحمد،
Stimate Domnule Popescu,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
عزيزتي السيدة أحمد،
Stimată Doamnă Popescu,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Stimată Domnişoară Ionescu,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
عزيزتي الآنسة أحمد،
Stimată Doamnă Popescu,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Dragă Andreea Popescu,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
عزيزي مجدي،
Dragă Mihai,
Informal, către un prieten, relativ rar
نكتب إليك بخصوص...
Vă scriem cu privire la...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Vă scriem în legătură cu...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
بالإضافة إلى...
În legătură cu...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
فيما يتعلق بـ...
Referitor la...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
أكتب لأسأل عن...
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
أكتب إليك نيابة عن...
Vă scriu în numele...
Formal, când scriem în numele altcuiva
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

أرجو ألا تمانع لو...
V-ar deranja dacă...
Solicitate formală, tentativă
هلا تفضلت بأنْ...
Aţi fi atât de amabil încât să...
Solicitate formală, tentativă
سأكون ممنونا لو...
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Solicitate formală, tentativă
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Solicitate formală, foarte politicos
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Solicitate formală, foarte politicos
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Solicitate formală, politicos
نحن مهتمون بالحصول على...
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Solicitate formală, politicos
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Aş dori să ştiu dacă...
Solicitate formală, politicos
هل تستطيع أن توصي بأن...
Îmi puteţi recomanda...
Solicitate formală, direct
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Solicitate formală, direct
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Solicitate formală, foarte direct
سنكون ممنونين لوْ...
V-am rămâne recunoscători dacă...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Solicitare formală specifică, direct
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Solicitări formale, direct
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Solicitări formale, direct
إننا نَنوي أنْ...
Intenţia noastră este să...
Declararea intenţiilor formal şi direct
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
الملف المرفق في شكل...
Ataşamentul este în formatul...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Formal, politicos
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formal, foarte politicos
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formal, foarte politicos
نشكرك مقدّما...
Vă mulţumesc anticipat...
Formal, foarte politicos
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formal, foarte politicos
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formal, foarte politicos
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formal, politicos
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formal, politicos
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formal, politicos
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formal, politicos
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formal, direct
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formal, direct
شكرا لثقتك فينا.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formal, direct
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formal, foarte direct
في انتظار ردكم قريبا.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Mai puţin formal, politicos
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Cu stimă,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
تقبلوا أخلص التحيات،
Cu sinceritate,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Cu respect,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
أجمل التحيات،
Toate cele bune,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
تحياتي،
Cu bine,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des