Thailandeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

尊敬的主席先生,
เรียน ท่านประธานาธิบดี
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
尊敬的先生,
เรียน ท่านผู้ชาย
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
尊敬的女士,
เรียน ท่านผู้หญิง
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
尊敬的先生/女士,
เรียนคุณผู้ชาย/คุณผู้หญิง
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
尊敬的先生们,
ถึงท่านทั้งหลาย
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
尊敬的收信人,
ถึงบุคคลที่เกี่ยวข้อง
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
尊敬的史密斯先生,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
尊敬的史密斯女士,
เรียน คุณนายสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
尊敬的史密斯小姐,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
尊敬的史密斯女士/小姐,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
亲爱的约翰 史密斯,
เรียนคุณ จอห์น สมิทธิ์
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
亲爱的约翰,
เรียน จอห์น
Informal, către un prieten, relativ rar
我们就...一事给您写信
เราเขียนถึงคุณเกี่ยวกับ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
我们因...写这封信
เราเขียนติดต่อกับ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
因贵公司...
เนื่องมาจาก...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
鉴于贵公司...
เขียนอ้างอิงถึง...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
我写信想询问关于...的信息
ฉันเขียนถึงคุณเพื่อถามเกี่ยวกับ...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
我代表...给您写信
ฉันเขียนถึงคุณในฐานะของ...
Formal, când scriem în numele altcuiva
...诚挚推荐贵公司
บริษัทของคุณนั้นได้ถูกแนะนำมาจาก...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

请问您是否介意...
คุณจะรังเกียจไหมถ้า...
Solicitate formală, tentativă
您是否能够...
คุณจะช่วยกรุณา...
Solicitate formală, tentativă
如果您能...,我将不胜感激
ฉันรู้สึกผูกมัดมากถ้า...
Solicitate formală, tentativă
如果您能给我们发送更多有关...的详细信息,我们将不胜感激
พวกเราจะรู้สึกยินดีเป็นอย่างมาก ถ้าคุณจะช่วยส่งข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ...เข้ามา
Solicitate formală, foarte politicos
如果您能… ,我将非常感激
ฉันจะรู้ปลาบปลื้มเป็นอย่างมากถ้าคุณจะ...
Solicitate formală, foarte politicos
您能将…发送给我吗?
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันได้ไหม
Solicitate formală, politicos
我们对获得/接受...很有兴趣
เราสนใจที่จะรับ...
Solicitate formală, politicos
我必须问您是否...
ฉันต้องถามคุณว่า...
Solicitate formală, politicos
您能推荐...吗?
คุณช่วยแนะนำ...
Solicitate formală, direct
您能将...发送给我吗?
คุณช่วยส่ง...มาให้ฉันได้ไหม
Solicitate formală, direct
请您尽快按要求将...
คุณได้รับคำขอให้...อย่างเร่งด่วน
Solicitate formală, foarte direct
如果您能...,我们将不胜感激
เราจะซาบซึ้งเป็นอย่างมากถ้า...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
您目前针对...的价格清单是什么样的?
ราคาลิสต์ปัจจุบันคุณของ...คืออะไร
Solicitare formală specifică, direct
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
เราสนใจใน...และเราต้องการจะรู้ว่า...
Solicitări formale, direct
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
เราเข้าใจจากโฆษณาของคุณ ว่าคุณผลิต...
Solicitări formale, direct
我们的意向是...
มันเป็นความตั้งใจของเราที่จะ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
我们仔细考虑了您的建议和...
เราพิจารณาคำขอของคุณอย่างระมัดระวังและ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
很抱歉地通知您...
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
附件是...格式的
สิ่งที่แนบเข้ามานั้นอยู่ใน...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
ฉันไม่สามารถเปิดสิ่งที่แนบเข้าในเช้านี้ โปรเเกรมตรวจสอบไวรัสนั้นจับไวรัสได้
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
ฉันต้องขอโทษที่ไม่ได้ส่งข้อความต่อเร็วกว่านี้ แต่เนื่องจากข้อผิดพลาดในการพิมพ์ อีเมลของคุณได้ส่งตอบกลับและเขียนว่า "ไม่รู้จักชื่อ"
Formal, politicos
如需进一步信息请查阅我们的网站...
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาปรึกษาเว็บไซต์ของเราที่...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
ถ้าคุณต้องการคำแนะนำเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formal, foarte politicos
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณได้เพิ่มเติม กรุณาบอกเราให้ทราบ
Formal, foarte politicos
提前谢谢您...
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Formal, foarte politicos
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
ถ้าคุณมีคำถามเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะถามฉัน
Formal, foarte politicos
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมาถ้าคุณเข้ามาตรวจสอบเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
Formal, foarte politicos
麻烦您请尽快回复,因为...
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Formal, politicos
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
ถ้าคุณต้องการเพิ่มเติม คุณสามารถติดต่อฉันได้เลย
Formal, politicos
我很期待将来有合作的可能性。
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่จะได้ทำงานกับคุณ
Formal, politicos
谢谢您在这件事上的帮忙。
ขอขอบพระคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ
Formal, politicos
我期待着和您就此事进行进一步的商讨。
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะอภิปรายเรื่องนี้กับคุณ
Formal, direct
如果您需要更多信息...
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติมมากขึ้น...
Formal, direct
和您做生意,我们觉得很愉快。
เราปลาบปลื้มกับธุรกิจของคุณเป็นอย่างมาก
Formal, direct
请联系我,我的电话号码是...
กรุณาติดต่อฉัน - โทรศัพท์ของฉันคือ...
Formal, foarte direct
期待着尽快得到您的回复。
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้งในเร็วๆนี้
Mai puţin formal, politicos
此致
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
此致
敬礼
ด้วยความจริงใจ
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
肃然至上
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
祝好
ด้วยความเคารพ
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
祝好
ด้วยความเคารพ
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des