Engleză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Kære Hr. Direktør,
Dear Mr. President,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Kære Hr.,
Dear Sir,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Kære Fru.,
Dear Madam,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Kære Hr./Fru.,
Dear Sir / Madam,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Kære Hr./Fru.,
Dear Sirs,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Til hvem det måtte vedkomme,
To whom it may concern,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Kære Hr. Smith,
Dear Mr. Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Kære Fru. Smith,
Dear Mrs. Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Kære Frk. Smith,
Dear Miss Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Kære Fr. Smith,
Dear Ms. Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Kære John Smith,
Dear John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Kære John,
Dear John,
Informal, către un prieten, relativ rar
Vi skriver til dig angående...
We are writing to you regarding…
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Vi skriver i anledning af...
We are writing in connection with ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
I fortsættelse af...
Further to…
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
I henhold til...
With reference to…
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Jeg skriver for at forhøre mig om...
I am writing to enquire about…
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Jeg skriver til dig på vegne af...
I am writing to you on behalf of...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Your company was highly recommended by…
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Ville du have noget imod hvis...
Would you mind if…
Solicitate formală, tentativă
Vil du være så venlig at...
Would you be so kind as to…
Solicitate formală, tentativă
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
I would be most obliged if…
Solicitate formală, tentativă
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Solicitate formală, foarte politicos
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
I would be grateful if you could...
Solicitate formală, foarte politicos
Kunne du være så venlig at sende mig...
Would you please send me…
Solicitate formală, politicos
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
We are interested in obtaining/receiving…
Solicitate formală, politicos
Jeg er nødt til at spørge dig om...
I must ask you whether...
Solicitate formală, politicos
Kan du anbefale...
Could you recommend…
Solicitate formală, direct
Kunne du være så venlig at sende mig...
Would you please send me…
Solicitate formală, direct
Du anmodes til snarest at...
You are urgently requested to…
Solicitate formală, foarte direct
Vi ville sætte pris på hvis...
We would be grateful if…
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
What is your current list price for…
Solicitare formală specifică, direct
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
We are interested in ... and we would like to know ...
Solicitări formale, direct
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
We understand from your advertisment that you produce…
Solicitări formale, direct
Det er vores intention at...
It is our intention to…
Declararea intenţiilor formal şi direct
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
We carefully considered your proposal and…
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Vi må desværre meddele dig at...
We are sorry to inform you that…
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Bilaget er i...
The attachment is in...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Formal, politicos
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
For further information please consult our website at…
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
If you need any additional assistance, please contact me.
Formal, foarte politicos
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Formal, foarte politicos
Tak på forhånd...
Thanking you in advance…
Formal, foarte politicos
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Formal, foarte politicos
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Formal, foarte politicos
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Please reply as soon as possible because…
Formal, politicos
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
If you require any further information, feel free to contact me.
Formal, politicos
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
I look forward to the possibility of working together.
Formal, politicos
Tak for din hjælp i denne sag.
Thank you for your help in this matter.
Formal, politicos
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
I look forward to discussing this with you.
Formal, direct
Hvis du behøver mere information...
If you require more information ...
Formal, direct
Vi sætter pris på din forretning.
We appreciate your business.
Formal, direct
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Please contact me - my direct telephone number is…
Formal, foarte direct
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
I look forward to hearing from you soon.
Mai puţin formal, politicos
Med venlig hilsen
Yours faithfully,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Med venlig hilsen
Yours sincerely,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med respekt,
Respectfully yours,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med venlig hilsen
Kind/Best regards,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Med venlig hilsen
Regards,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des