Esperanto | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Kære Hr. Direktør,
Estimata Sinjoro Prezidanto,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Kære Hr.,
Estimata sinjoro,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Kære Fru.,
Estimata sinjorino,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Kære Hr./Fru.,
Estimata sinjoro/sinjorino,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Kære Hr./Fru.,
Estimataj sinjoroj,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Til hvem det måtte vedkomme,
Al kiu ĝi povas koncerni,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Kære Hr. Smith,
Estimata sinjoro Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Kære Fru. Smith,
Estimata sinjorino Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Kære Frk. Smith,
Estimata sinjorino Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Kære Fr. Smith,
Estimata sinjorino Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Kære John Smith,
Estimata John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Kære John,
Estimata John
Informal, către un prieten, relativ rar
Vi skriver til dig angående...
Ni skribas al vi pri...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Vi skriver i anledning af...
Ni skribas en rilato kun...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
I fortsættelse af...
Plu al...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
I henhold til...
Kun referenco al...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Mi skribas por demandi pri...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Jeg skriver til dig på vegne af...
Mi skribas al vi nome de...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Ville du have noget imod hvis...
Ĉu vi kontraŭus, se...
Solicitate formală, tentativă
Vil du være så venlig at...
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
Solicitate formală, tentativă
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Mi estus plej dankema, se...
Solicitate formală, tentativă
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Solicitate formală, foarte politicos
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Mi estus dankema, se vi povus...
Solicitate formală, foarte politicos
Kunne du være så venlig at sende mig...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Solicitate formală, politicos
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Solicitate formală, politicos
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Mi devas peti vin, ĉu...
Solicitate formală, politicos
Kan du anbefale...
Ĉu vi rekomendas...
Solicitate formală, direct
Kunne du være så venlig at sende mig...
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Solicitate formală, direct
Du anmodes til snarest at...
Vi urĝe petis al...
Solicitate formală, foarte direct
Vi ville sætte pris på hvis...
Ni estus dankemaj, se...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Kio estas via nuna prezolisto por...
Solicitare formală specifică, direct
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Solicitări formale, direct
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Solicitări formale, direct
Det er vores intention at...
Ĝi estas nia intenco de...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Vi må desværre meddele dig at...
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Bilaget er i...
La alligiteco estas en...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Formal, politicos
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Formal, foarte politicos
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Formal, foarte politicos
Tak på forhånd...
Antaŭdankon…
Formal, foarte politicos
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Formal, foarte politicos
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Formal, foarte politicos
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Formal, politicos
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Formal, politicos
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Formal, politicos
Tak for din hjælp i denne sag.
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Formal, politicos
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Formal, direct
Hvis du behøver mere information...
Se vi bezonas plian informon...
Formal, direct
Vi sætter pris på din forretning.
Ni dankas pri via negoco.
Formal, direct
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Formal, foarte direct
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Mai puţin formal, politicos
Med venlig hilsen
Altestime,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Med venlig hilsen
Altestime,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med respekt,
Altestime,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med venlig hilsen
Ĉion bonan,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Med venlig hilsen
Ĉion bonan,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des