Olandeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Kære Hr. Direktør,
Geachte heer President
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Kære Hr.,
Geachte heer
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Kære Fru.,
Geachte mevrouw
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Kære Hr./Fru.,
Geachte heer, mevrouw
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Kære Hr./Fru.,
Geachte dames en heren
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Til hvem det måtte vedkomme,
Geachte dames en heren
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Kære Hr. Smith,
Geachte heer Jansen
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Kære Fru. Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Kære Frk. Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Kære Fr. Smith,
Geachte mevrouw Jansen
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Kære John Smith,
Beste meneer Jansen
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Kære John,
Beste Jan
Informal, către un prieten, relativ rar
Vi skriver til dig angående...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Vi skriver i anledning af...
Wij schrijven u in verband met ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
I fortsættelse af...
Met betrekking tot ...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
I henhold til...
Ten aanzien van ...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Jeg skriver til dig på vegne af...
Ik schrijf u uit naam van ...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Ville du have noget imod hvis...
Zou u het erg vinden om ...
Solicitate formală, tentativă
Vil du være så venlig at...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Solicitate formală, tentativă
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Solicitate formală, tentativă
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Solicitate formală, foarte politicos
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Solicitate formală, foarte politicos
Kunne du være så venlig at sende mig...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Solicitate formală, politicos
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Solicitate formală, politicos
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Ik zou u willen vragen, of ...
Solicitate formală, politicos
Kan du anbefale...
Kunt u ... aanbevelen ...
Solicitate formală, direct
Kunne du være så venlig at sende mig...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Solicitate formală, direct
Du anmodes til snarest at...
U wordt dringend verzocht ...
Solicitate formală, foarte direct
Vi ville sætte pris på hvis...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Solicitare formală specifică, direct
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Solicitări formale, direct
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Solicitări formale, direct
Det er vores intention at...
Het is ons oogmerk om ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Vi må desværre meddele dig at...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Bilaget er i...
De bijlage is in ... formaat.
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Formal, politicos
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Formal, foarte politicos
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Formal, foarte politicos
Tak på forhånd...
Bij voorbaat dank.
Formal, foarte politicos
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Formal, foarte politicos
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Formal, foarte politicos
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Formal, politicos
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Formal, politicos
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Formal, politicos
Tak for din hjælp i denne sag.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Formal, politicos
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Formal, direct
Hvis du behøver mere information...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Formal, direct
Vi sætter pris på din forretning.
Wij waarderen u als klant.
Formal, direct
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Formal, foarte direct
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Ik hoor graag van u.
Mai puţin formal, politicos
Med venlig hilsen
Met vriendelijke groet,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Med venlig hilsen
Met vriendelijke groet,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med respekt,
Hoogachtend,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med venlig hilsen
Met de beste groeten,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Med venlig hilsen
Groeten,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des