Thailandeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Dear Mr. President,
เรียน ท่านประธานาธิบดี
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Dear Sir,
เรียน ท่านผู้ชาย
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Dear Madam,
เรียน ท่านผู้หญิง
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Dear Sir / Madam,
เรียนคุณผู้ชาย/คุณผู้หญิง
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Dear Sirs,
ถึงท่านทั้งหลาย
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
To whom it may concern,
ถึงบุคคลที่เกี่ยวข้อง
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Dear Mr. Smith,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Dear Mrs. Smith,
เรียน คุณนายสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Dear Miss Smith,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Dear Ms. Smith,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Dear John Smith,
เรียนคุณ จอห์น สมิทธิ์
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Dear John,
เรียน จอห์น
Informal, către un prieten, relativ rar
We are writing to you regarding…
เราเขียนถึงคุณเกี่ยวกับ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
We are writing in connection with ...
เราเขียนติดต่อกับ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Further to…
เนื่องมาจาก...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
With reference to…
เขียนอ้างอิงถึง...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
I am writing to enquire about…
ฉันเขียนถึงคุณเพื่อถามเกี่ยวกับ...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
I am writing to you on behalf of...
ฉันเขียนถึงคุณในฐานะของ...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Your company was highly recommended by…
บริษัทของคุณนั้นได้ถูกแนะนำมาจาก...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Would you mind if…
คุณจะรังเกียจไหมถ้า...
Solicitate formală, tentativă
Would you be so kind as to…
คุณจะช่วยกรุณา...
Solicitate formală, tentativă
I would be most obliged if…
ฉันรู้สึกผูกมัดมากถ้า...
Solicitate formală, tentativă
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
พวกเราจะรู้สึกยินดีเป็นอย่างมาก ถ้าคุณจะช่วยส่งข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ...เข้ามา
Solicitate formală, foarte politicos
I would be grateful if you could...
ฉันจะรู้ปลาบปลื้มเป็นอย่างมากถ้าคุณจะ...
Solicitate formală, foarte politicos
Would you please send me…
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันได้ไหม
Solicitate formală, politicos
We are interested in obtaining/receiving…
เราสนใจที่จะรับ...
Solicitate formală, politicos
I must ask you whether...
ฉันต้องถามคุณว่า...
Solicitate formală, politicos
Could you recommend…
คุณช่วยแนะนำ...
Solicitate formală, direct
Would you please send me…
คุณช่วยส่ง...มาให้ฉันได้ไหม
Solicitate formală, direct
You are urgently requested to…
คุณได้รับคำขอให้...อย่างเร่งด่วน
Solicitate formală, foarte direct
We would be grateful if…
เราจะซาบซึ้งเป็นอย่างมากถ้า...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
What is your current list price for…
ราคาลิสต์ปัจจุบันคุณของ...คืออะไร
Solicitare formală specifică, direct
We are interested in ... and we would like to know ...
เราสนใจใน...และเราต้องการจะรู้ว่า...
Solicitări formale, direct
We understand from your advertisment that you produce…
เราเข้าใจจากโฆษณาของคุณ ว่าคุณผลิต...
Solicitări formale, direct
It is our intention to…
มันเป็นความตั้งใจของเราที่จะ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
We carefully considered your proposal and…
เราพิจารณาคำขอของคุณอย่างระมัดระวังและ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
We are sorry to inform you that…
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
The attachment is in...
สิ่งที่แนบเข้ามานั้นอยู่ใน...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
ฉันไม่สามารถเปิดสิ่งที่แนบเข้าในเช้านี้ โปรเเกรมตรวจสอบไวรัสนั้นจับไวรัสได้
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
ฉันต้องขอโทษที่ไม่ได้ส่งข้อความต่อเร็วกว่านี้ แต่เนื่องจากข้อผิดพลาดในการพิมพ์ อีเมลของคุณได้ส่งตอบกลับและเขียนว่า "ไม่รู้จักชื่อ"
Formal, politicos
For further information please consult our website at…
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาปรึกษาเว็บไซต์ของเราที่...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

If you need any additional assistance, please contact me.
ถ้าคุณต้องการคำแนะนำเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formal, foarte politicos
If we can be of any further assistance, please let us know.
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณได้เพิ่มเติม กรุณาบอกเราให้ทราบ
Formal, foarte politicos
Thanking you in advance…
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Formal, foarte politicos
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
ถ้าคุณมีคำถามเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะถามฉัน
Formal, foarte politicos
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมาถ้าคุณเข้ามาตรวจสอบเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
Formal, foarte politicos
Please reply as soon as possible because…
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Formal, politicos
If you require any further information, feel free to contact me.
ถ้าคุณต้องการเพิ่มเติม คุณสามารถติดต่อฉันได้เลย
Formal, politicos
I look forward to the possibility of working together.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่จะได้ทำงานกับคุณ
Formal, politicos
Thank you for your help in this matter.
ขอขอบพระคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ
Formal, politicos
I look forward to discussing this with you.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะอภิปรายเรื่องนี้กับคุณ
Formal, direct
If you require more information ...
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติมมากขึ้น...
Formal, direct
We appreciate your business.
เราปลาบปลื้มกับธุรกิจของคุณเป็นอย่างมาก
Formal, direct
Please contact me - my direct telephone number is…
กรุณาติดต่อฉัน - โทรศัพท์ของฉันคือ...
Formal, foarte direct
I look forward to hearing from you soon.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้งในเร็วๆนี้
Mai puţin formal, politicos
Yours faithfully,
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Yours sincerely,
ด้วยความจริงใจ
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Respectfully yours,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Kind/Best regards,
ด้วยความเคารพ
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Regards,
ด้วยความเคารพ
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des