Franceză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Arvoisa Herra Presidentti
Monsieur le Président,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Hyvä Herra,
Monsieur,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Hyvä Rouva
Madame,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Hyvä Herra / Rouva
Madame, Monsieur,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Hyvät vastaanottajat,
Madame, Monsieur
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Hyvät vastaanottajat,
Aux principaux concernés,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Hyvä herra Smith,
Monsieur Dupont,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Hyvä rouva Smith,
Madame Dupont,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Hyvä neiti Smith,
Mademoiselle Dupont,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Hyvä neiti / rouva Smith,
Madame Dupont,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Hyvä John Smith,
Monsieur Dupont,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Hyvä John,
Cher Benjamin,
Informal, către un prieten, relativ rar
Kirjoitamme teille liittyen...
Nous vous écrivons concernant...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Kirjoitamme teille liittyen...
Nous vous écrivons au sujet de...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Koskien...
Suite à...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Viitaten...
En référence à...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Kirjoitan tiedustellakseni...
J'écris afin de me renseigner sur...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Je vous écris de la part de...
Formal, când scriem în numele altcuiva
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Olisikohan mahdollista...
Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Solicitate formală, tentativă
Olisitteko ystävällisiä ja...
Auriez-vous l'amabilité de...
Solicitate formală, tentativă
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Je vous saurai gré de...
Solicitate formală, tentativă
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Solicitate formală, foarte politicos
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Je vous saurai gré de...
Solicitate formală, foarte politicos
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Pourriez-vous me faire parvenir...
Solicitate formală, politicos
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Nous sommes intéressés par la réception de...
Solicitate formală, politicos
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Je me permets de vous demander si...
Solicitate formală, politicos
Haluan kysyä voisiko...
Pourriez-vous recommander...
Solicitate formală, direct
Voisitteko suositella...
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Solicitate formală, direct
Pyydämme teitä välittömästi...
Nous vous prions de...
Solicitate formală, foarte direct
Olisimme kiitollisia jos...
Nous vous serions reconnaissants si...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Quelle est votre liste des prix pour...
Solicitare formală specifică, direct
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Solicitări formale, direct
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Solicitări formale, direct
Tavoitteenamme on...
Notre intention est de...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Nous regrettons de vous informer que...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Liitetiedosto on ... muodossa.
Le fichier joint est au format...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
Formal, politicos
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
Formal, foarte politicos
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
Formal, foarte politicos
Kiittäen jo etukäteen...
En vous remerciant par avance...
Formal, foarte politicos
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Formal, foarte politicos
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Formal, foarte politicos
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Formal, politicos
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
Formal, politicos
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
Formal, politicos
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Merci pour votre aide.
Formal, politicos
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Formal, direct
Jos tarvitsette lisätietoja...
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
Formal, direct
Arvostamme asiakkuuttanne.
Merci de votre confiance.
Formal, direct
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Formal, foarte direct
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Dans l'attente de votre réponse.
Mai puţin formal, politicos
Ystävällisin terveisin,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Ystävällisin terveisin,
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Kunnioittavasti,
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Parhain terveisin,
Meilleures salutations,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Terveisin,
Cordialement,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des