Poloneză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Arvoisa Herra Presidentti
Szanowny Panie Prezydencie,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Hyvä Herra,
Szanowny Panie,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Hyvä Rouva
Drogi/Szanowny Pani,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Hyvä Herra / Rouva
Szanowni Państwo,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Hyvät vastaanottajat,
Szanowni Państwo,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Hyvät vastaanottajat,
Szanowni Państwo,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Hyvä herra Smith,
Szanowny Panie,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Hyvä rouva Smith,
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Hyvä neiti Smith,
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Hyvä neiti / rouva Smith,
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Hyvä John Smith,
Szanowny Panie,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Hyvä John,
Drogi Tomaszu,
Informal, către un prieten, relativ rar
Kirjoitamme teille liittyen...
Piszemy do Państwa w sprawie...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Kirjoitamme teille liittyen...
Piszemy do Państwa w związku z...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Koskien...
W nawiązaniu do...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Viitaten...
Nawiązując do...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Kirjoitan tiedustellakseni...
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Formal, când scriem în numele altcuiva
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Olisikohan mahdollista...
Czy miałby Pan coś przeciwko...
Solicitate formală, tentativă
Olisitteko ystävällisiä ja...
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Solicitate formală, tentativă
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Solicitate formală, tentativă
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Solicitate formală, foarte politicos
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Solicitate formală, foarte politicos
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Solicitate formală, politicos
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Solicitate formală, politicos
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Chciałbym zapytać, czy...
Solicitate formală, politicos
Haluan kysyä voisiko...
Czy mógłby mi Pan polecić...
Solicitate formală, direct
Voisitteko suositella...
Prosiłbym o przesłanie mi...
Solicitate formală, direct
Pyydämme teitä välittömästi...
Proszę o pilne przesłanie mi...
Solicitate formală, foarte direct
Olisimme kiitollisia jos...
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Solicitare formală specifică, direct
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Solicitări formale, direct
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Solicitări formale, direct
Tavoitteenamme on...
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Z przykrością informujemy, że...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Liitetiedosto on ... muodossa.
Załącznik jest w formacie...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Formal, politicos
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Formal, foarte politicos
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Formal, foarte politicos
Kiittäen jo etukäteen...
Z góry dziękuję...
Formal, foarte politicos
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Formal, foarte politicos
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Formal, foarte politicos
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Formal, politicos
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Formal, politicos
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Formal, politicos
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Formal, politicos
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Formal, direct
Jos tarvitsette lisätietoja...
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Formal, direct
Arvostamme asiakkuuttanne.
Doceniamy Państwa pracę.
Formal, direct
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Formal, foarte direct
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Czekam na Pana odpowiedź.
Mai puţin formal, politicos
Ystävällisin terveisin,
Z wyrazami szacunku,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Ystävällisin terveisin,
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Kunnioittavasti,
Z poważaniem,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Parhain terveisin,
Pozdrawiam serdecznie,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Terveisin,
Pozdrawiam,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des