Japoneză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
拝啓
・・・・様
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Αγαπητέ κύριε,
拝啓
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Αγαπητή κυρία,
拝啓 
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
拝啓
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
拝啓 
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
関係者各位
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
拝啓
・・・・様
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
拝啓
・・・・様
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
拝啓
・・・・様
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
拝啓
・・・・様
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
佐藤太郎様
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Αγαπητέ Ιωάννη,
佐藤太郎様
Informal, către un prieten, relativ rar
Σας γράφουμε σχετικά με...
・・・・についてお知らせいたします。
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Σας γράφουμε αναφορικά με...
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Σχετικά με...
・・・にさらに付け加えますと、
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Αναφορικά με,...
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
・・・についてお伺いします。
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
・・・に代わって連絡しております。
Formal, când scriem în numele altcuiva
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Θα ήταν δυνατόν...
・・・・していただけないでしょうか。
Solicitate formală, tentativă
Θα είχατε την καλοσύνη να...
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Solicitate formală, tentativă
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
Solicitate formală, tentativă
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Solicitate formală, foarte politicos
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
・・・・していただければ幸いです。
Solicitate formală, foarte politicos
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
・・・・を送っていただけますか。
Solicitate formală, politicos
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
是非・・・・を購入したいと思います。
Solicitate formală, politicos
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
・・・・は可能でしょうか?
Solicitate formală, politicos
Μπορείτε να μου προτείνετε...
・・・・を紹介してください。
Solicitate formală, direct
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
・・・・をお送りください。
Solicitate formală, direct
Σας ζητείται επειγόντως να...
至急・・・・してください。
Solicitate formală, foarte direct
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Solicitare formală specifică, direct
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Solicitări formale, direct
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Solicitări formale, direct
Η πρόθεσή μας είναι να...
・・・・することを目的としております。
Declararea intenţiilor formal şi direct
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
大変申し訳ございませんが・・・・
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Formal, politicos
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Formal, foarte politicos
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Formal, foarte politicos
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Formal, foarte politicos
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Formal, foarte politicos
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Formal, foarte politicos
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Formal, politicos
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Formal, politicos
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Formal, politicos
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
お力添えいただきありがとうございます。
Formal, politicos
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Formal, direct
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
さらに情報が必要な場合は・・・・
Formal, direct
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
誠にありがとうございました。
Formal, direct
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Formal, foarte direct
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
お返事を楽しみに待っています。
Mai puţin formal, politicos
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
敬具
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Μετά τιμής,
敬具
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Με εκτίμηση,
敬白
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
χαιρετισμούς,
敬具
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
θερμούς χαιρετισμούς
よろしくお願い致します。
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des