Finlandeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Egregio Prof. Gianpaoletti,
Arvoisa Herra Presidentti
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Gentilissimo,
Hyvä Herra,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Gentilissima,
Hyvä Rouva
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Gentili Signore e Signori,
Hyvä Herra / Rouva
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Alla cortese attenzione di ...,
Hyvät vastaanottajat,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
A chi di competenza,
Hyvät vastaanottajat,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Gentilissimo Sig. Rossi,
Hyvä herra Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Hyvä rouva Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Gentilissima Sig.na Verdi,
Hyvä neiti Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Hyvä neiti / rouva Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Gentilissimo Bianchi,
Hyvä John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Gentile Mario,
Hyvä John,
Informal, către un prieten, relativ rar
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
In riferimento a...
Koskien...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Per quanto concerne...
Viitaten...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
La contatto per avere maggiori informazioni...
Kirjoitan tiedustellakseni...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
La contatto per conto di...
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Formal, când scriem în numele altcuiva
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Le dispiacerebbe...
Olisikohan mahdollista...
Solicitate formală, tentativă
La contatto per sapere se può...
Olisitteko ystävällisiä ja...
Solicitate formală, tentativă
Le sarei veramente grata/o se...
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Solicitate formală, tentativă
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Solicitate formală, foarte politicos
Le sarei riconoscente se volesse...
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Solicitate formală, foarte politicos
Potrebbe inviarmi...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Solicitate formală, politicos
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Solicitate formală, politicos
Mi trovo a chiederLe di...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Solicitate formală, politicos
Potrebbe raccomadarmi...
Haluan kysyä voisiko...
Solicitate formală, direct
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Voisitteko suositella...
Solicitate formală, direct
La invitiamo caldamente a...
Pyydämme teitä välittömästi...
Solicitate formală, foarte direct
Le saremmo grati se...
Olisimme kiitollisia jos...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Solicitare formală specifică, direct
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Solicitări formale, direct
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Solicitări formale, direct
È nostra intenzione...
Tavoitteenamme on...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Dopo attenta considerazione...
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
L'allegato è in formato... .
Liitetiedosto on ... muodossa.
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Formal, politicos
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Formal, foarte politicos
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Formal, foarte politicos
RingraziandoLa anticipatamente,
Kiittäen jo etukäteen...
Formal, foarte politicos
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Formal, foarte politicos
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Formal, foarte politicos
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Formal, politicos
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Formal, politicos
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Formal, politicos
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Formal, politicos
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Formal, direct
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Jos tarvitsette lisätietoja...
Formal, direct
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Arvostamme asiakkuuttanne.
Formal, direct
Sentiamoci, il mio numero è...
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Formal, foarte direct
Spero di sentirLa presto.
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Mai puţin formal, politicos
In fede,
Ystävällisin terveisin,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Cordiali saluti
Ystävällisin terveisin,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Cordialmente,
Kunnioittavasti,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Saluti
Parhain terveisin,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Saluti
Terveisin,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des