Thailandeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Egregio Prof. Gianpaoletti,
เรียน ท่านประธานาธิบดี
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Gentilissimo,
เรียน ท่านผู้ชาย
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Gentilissima,
เรียน ท่านผู้หญิง
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Gentili Signore e Signori,
เรียนคุณผู้ชาย/คุณผู้หญิง
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Alla cortese attenzione di ...,
ถึงท่านทั้งหลาย
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
A chi di competenza,
ถึงบุคคลที่เกี่ยวข้อง
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Gentilissimo Sig. Rossi,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
เรียน คุณนายสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Gentilissima Sig.na Verdi,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Gentilissima Sig.ra Rossi,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Gentilissimo Bianchi,
เรียนคุณ จอห์น สมิทธิ์
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Gentile Mario,
เรียน จอห์น
Informal, către un prieten, relativ rar
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
เราเขียนถึงคุณเกี่ยวกับ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
เราเขียนติดต่อกับ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
In riferimento a...
เนื่องมาจาก...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Per quanto concerne...
เขียนอ้างอิงถึง...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
La contatto per avere maggiori informazioni...
ฉันเขียนถึงคุณเพื่อถามเกี่ยวกับ...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
La contatto per conto di...
ฉันเขียนถึงคุณในฐานะของ...
Formal, când scriem în numele altcuiva
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
บริษัทของคุณนั้นได้ถูกแนะนำมาจาก...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Le dispiacerebbe...
คุณจะรังเกียจไหมถ้า...
Solicitate formală, tentativă
La contatto per sapere se può...
คุณจะช่วยกรุณา...
Solicitate formală, tentativă
Le sarei veramente grata/o se...
ฉันรู้สึกผูกมัดมากถ้า...
Solicitate formală, tentativă
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
พวกเราจะรู้สึกยินดีเป็นอย่างมาก ถ้าคุณจะช่วยส่งข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ...เข้ามา
Solicitate formală, foarte politicos
Le sarei riconoscente se volesse...
ฉันจะรู้ปลาบปลื้มเป็นอย่างมากถ้าคุณจะ...
Solicitate formală, foarte politicos
Potrebbe inviarmi...
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันได้ไหม
Solicitate formală, politicos
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
เราสนใจที่จะรับ...
Solicitate formală, politicos
Mi trovo a chiederLe di...
ฉันต้องถามคุณว่า...
Solicitate formală, politicos
Potrebbe raccomadarmi...
คุณช่วยแนะนำ...
Solicitate formală, direct
Potrebbe inviarmi..., per favore.
คุณช่วยส่ง...มาให้ฉันได้ไหม
Solicitate formală, direct
La invitiamo caldamente a...
คุณได้รับคำขอให้...อย่างเร่งด่วน
Solicitate formală, foarte direct
Le saremmo grati se...
เราจะซาบซึ้งเป็นอย่างมากถ้า...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
ราคาลิสต์ปัจจุบันคุณของ...คืออะไร
Solicitare formală specifică, direct
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
เราสนใจใน...และเราต้องการจะรู้ว่า...
Solicitări formale, direct
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
เราเข้าใจจากโฆษณาของคุณ ว่าคุณผลิต...
Solicitări formale, direct
È nostra intenzione...
มันเป็นความตั้งใจของเราที่จะ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Dopo attenta considerazione...
เราพิจารณาคำขอของคุณอย่างระมัดระวังและ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
L'allegato è in formato... .
สิ่งที่แนบเข้ามานั้นอยู่ใน...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
ฉันไม่สามารถเปิดสิ่งที่แนบเข้าในเช้านี้ โปรเเกรมตรวจสอบไวรัสนั้นจับไวรัสได้
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
ฉันต้องขอโทษที่ไม่ได้ส่งข้อความต่อเร็วกว่านี้ แต่เนื่องจากข้อผิดพลาดในการพิมพ์ อีเมลของคุณได้ส่งตอบกลับและเขียนว่า "ไม่รู้จักชื่อ"
Formal, politicos
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาปรึกษาเว็บไซต์ของเราที่...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
ถ้าคุณต้องการคำแนะนำเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formal, foarte politicos
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณได้เพิ่มเติม กรุณาบอกเราให้ทราบ
Formal, foarte politicos
RingraziandoLa anticipatamente,
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Formal, foarte politicos
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
ถ้าคุณมีคำถามเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะถามฉัน
Formal, foarte politicos
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมาถ้าคุณเข้ามาตรวจสอบเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
Formal, foarte politicos
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Formal, politicos
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
ถ้าคุณต้องการเพิ่มเติม คุณสามารถติดต่อฉันได้เลย
Formal, politicos
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่จะได้ทำงานกับคุณ
Formal, politicos
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
ขอขอบพระคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ
Formal, politicos
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะอภิปรายเรื่องนี้กับคุณ
Formal, direct
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติมมากขึ้น...
Formal, direct
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
เราปลาบปลื้มกับธุรกิจของคุณเป็นอย่างมาก
Formal, direct
Sentiamoci, il mio numero è...
กรุณาติดต่อฉัน - โทรศัพท์ของฉันคือ...
Formal, foarte direct
Spero di sentirLa presto.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้งในเร็วๆนี้
Mai puţin formal, politicos
In fede,
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Cordiali saluti
ด้วยความจริงใจ
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Cordialmente,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Saluti
ด้วยความเคารพ
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Saluti
ด้วยความเคารพ
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des