Olandeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

拝啓
・・・・様
Geachte heer President
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
拝啓
Geachte heer
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
拝啓 
Geachte mevrouw
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
拝啓
Geachte heer, mevrouw
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
拝啓 
Geachte dames en heren
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
関係者各位
Geachte dames en heren
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
拝啓
・・・・様
Geachte heer Jansen
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
拝啓
・・・・様
Geachte mevrouw Jansen
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
拝啓
・・・・様
Geachte mevrouw Jansen
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
拝啓
・・・・様
Geachte mevrouw Jansen
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
佐藤太郎様
Beste meneer Jansen
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
佐藤太郎様
Beste Jan
Informal, către un prieten, relativ rar
・・・・についてお知らせいたします。
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Wij schrijven u in verband met ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
・・・にさらに付け加えますと、
Met betrekking tot ...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
Ten aanzien van ...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
・・・についてお伺いします。
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
・・・に代わって連絡しております。
Ik schrijf u uit naam van ...
Formal, când scriem în numele altcuiva
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

・・・・していただけないでしょうか。
Zou u het erg vinden om ...
Solicitate formală, tentativă
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Solicitate formală, tentativă
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Solicitate formală, tentativă
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Solicitate formală, foarte politicos
・・・・していただければ幸いです。
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Solicitate formală, foarte politicos
・・・・を送っていただけますか。
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Solicitate formală, politicos
是非・・・・を購入したいと思います。
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Solicitate formală, politicos
・・・・は可能でしょうか?
Ik zou u willen vragen, of ...
Solicitate formală, politicos
・・・・を紹介してください。
Kunt u ... aanbevelen ...
Solicitate formală, direct
・・・・をお送りください。
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Solicitate formală, direct
至急・・・・してください。
U wordt dringend verzocht ...
Solicitate formală, foarte direct
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Solicitare formală specifică, direct
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Solicitări formale, direct
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Solicitări formale, direct
・・・・することを目的としております。
Het is ons oogmerk om ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
大変申し訳ございませんが・・・・
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
De bijlage is in ... formaat.
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Formal, politicos
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Formal, foarte politicos
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Formal, foarte politicos
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Bij voorbaat dank.
Formal, foarte politicos
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Formal, foarte politicos
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Formal, foarte politicos
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Formal, politicos
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Formal, politicos
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Ik verheug mij op de samenwerking.
Formal, politicos
お力添えいただきありがとうございます。
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Formal, politicos
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Formal, direct
さらに情報が必要な場合は・・・・
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Formal, direct
誠にありがとうございました。
Wij waarderen u als klant.
Formal, direct
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Formal, foarte direct
お返事を楽しみに待っています。
Ik hoor graag van u.
Mai puţin formal, politicos
敬具
Met vriendelijke groet,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
敬具
Met vriendelijke groet,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
敬白
Hoogachtend,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
敬具
Met de beste groeten,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
よろしくお願い致します。
Groeten,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des