Suedeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

拝啓
・・・・様
Bäste herr ordförande,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
拝啓
Bäste herrn,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
拝啓 
Bästa fru,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
拝啓
Bästa herr/fru,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
拝啓 
Bästa herrar,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
関係者各位
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
拝啓
・・・・様
Bäste herr Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
拝啓
・・・・様
Bästa fru Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
拝啓
・・・・様
Bästa fröken Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
拝啓
・・・・様
Bästa fru Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
佐藤太郎様
Bäste John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
佐藤太郎様
Bäste John,
Informal, către un prieten, relativ rar
・・・・についてお知らせいたします。
Vi skriver till dig angående ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Vi skriver i samband med ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
・・・にさらに付け加えますと、
Vidare till ...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
Med hänvisning till ...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
・・・についてお伺いします。
Jag skriver för att fråga om ...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
・・・に代わって連絡しております。
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Formal, când scriem în numele altcuiva
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

・・・・していただけないでしょうか。
Vi är tacksamma om du ...
Solicitate formală, tentativă
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Solicitate formală, tentativă
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Solicitate formală, tentativă
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
Solicitate formală, foarte politicos
・・・・していただければ幸いです。
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
Solicitate formală, foarte politicos
・・・・を送っていただけますか。
Kunde du skicka mig ...
Solicitate formală, politicos
是非・・・・を購入したいと思います。
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Solicitate formală, politicos
・・・・は可能でしょうか?
Jag måste fråga dig om ...
Solicitate formală, politicos
・・・・を紹介してください。
Skulle du kunna rekommendera ...
Solicitate formală, direct
・・・・をお送りください。
Skulle du kunna skicka mig ...
Solicitate formală, direct
至急・・・・してください。
Vi ber dig omgående att ...
Solicitate formală, foarte direct
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Solicitare formală specifică, direct
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Solicitări formale, direct
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Solicitări formale, direct
・・・・することを目的としております。
Vi har för avsikt att ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
大変申し訳ございませんが・・・・
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
Den bifogade filen är i formatet ... .
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
Formal, politicos
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
För mer information, se vår hemsida ...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Formal, foarte politicos
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
Formal, foarte politicos
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Tack på förhand...
Formal, foarte politicos
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Formal, foarte politicos
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
Formal, foarte politicos
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Formal, politicos
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Formal, politicos
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
Formal, politicos
お力添えいただきありがとうございます。
Tack för hjälpen med detta ärende.
Formal, politicos
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Formal, direct
さらに情報が必要な場合は・・・・
Om du behöver mer information ...
Formal, direct
誠にありがとうございました。
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
Formal, direct
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
Formal, foarte direct
お返事を楽しみに待っています。
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
Mai puţin formal, politicos
敬具
Med vänlig hälsning,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
敬具
Med vänliga hälsningar,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
敬白
Med vänlig hälsning,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
敬具
Vänliga hälsningar,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
よろしくお願い致します。
Hälsningar,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des