Germană | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Tisztelt Elnök Úr!
Sehr geehrter Herr Präsident,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Tisztelt Uram!
Sehr geehrter Herr,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Tisztelt Hölgyem!
Sehr geehrte Frau,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Tisztelt Uraim!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Tisztelt Smith úr!
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Tisztelt Smith Asszony!
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Tisztelt Smith Asszony!
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Tisztelt Smith Asszony!
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Kedves Smith John!
Lieber Herr Schmidt,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Kedves John!
Lieber Johann,
Informal, către un prieten, relativ rar
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Továbbá ....
Bezug nehmend auf...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
A ... ajánlásával....
In Bezug auf...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
X nevében írok Önnek ....
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Nem bánná, ha ...
Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Solicitate formală, tentativă
Lenne olyan szíves, hogy...
Wären Sie so freundlich...
Solicitate formală, tentativă
Le lennék kötelezve, ha ...
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Solicitate formală, tentativă
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Solicitate formală, foarte politicos
Hálás lennék, ha ...
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Solicitate formală, foarte politicos
Elküldené nekem...
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Solicitate formală, politicos
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Solicitate formală, politicos
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Ich möchte Sie fragen, ob...
Solicitate formală, politicos
Tudna ajánlani...
Können Sie ... empfehlen...
Solicitate formală, direct
Elküldené nekem ...
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Solicitate formală, direct
Sürgősen kérjük, hogy ...
Sie werden dringlichst gebeten...
Solicitate formală, foarte direct
Hálásak lennénk, ha ...
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Mi a jelenlegi ára a ....
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Solicitare formală specifică, direct
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Solicitări formale, direct
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Solicitări formale, direct
Az a szándékunk, hogy ...
Wir beabsichtigen...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
A csatolmány a ...
Der Anhang ist im ...-Format.
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück.
Formal, politicos
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, foarte politicos
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Formal, foarte politicos
Előre is köszönöm...
Vielen Dank im Voraus...
Formal, foarte politicos
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, foarte politicos
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Formal, foarte politicos
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Formal, politicos
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, politicos
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Formal, politicos
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Formal, politicos
Várom, hogy megbeszélhessük.
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Formal, direct
Ha több információra van szüksége
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Formal, direct
Értékeljük az Ön üzletét.
Wir schätzen Sie als Kunde.
Formal, direct
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Formal, foarte direct
Várom a válaszát.
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Mai puţin formal, politicos
Tisztelettel,
Mit freundlichen Grüßen
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Tisztelettel,
Mit freundlichen Grüßen
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Tisztelettel,
Hochachtungsvoll
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Üdvözlettel,
Herzliche Grüße
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Üdvözlettel,
Grüße
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des