Portugheză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Tisztelt Elnök Úr!
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Tisztelt Uram!
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Tisztelt Hölgyem!
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Tisztelt Uraim!
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Tisztelt Hölgyem/Uram!
A quem possa interessar,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Tisztelt Smith úr!
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Tisztelt Smith Asszony!
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Tisztelt Smith Asszony!
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Tisztelt Smith Asszony!
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Kedves Smith John!
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Kedves John!
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Informal, către un prieten, relativ rar
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Nós escrevemos a respeito de...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Továbbá ....
A respeito de..
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
A ... ajánlásával....
Com referência a...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Escrevo-lhe para saber sobre...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
X nevében írok Önnek ....
Escrevo-lhe em nome de...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Nem bánná, ha ...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Solicitate formală, tentativă
Lenne olyan szíves, hogy...
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Solicitate formală, tentativă
Le lennék kötelezve, ha ...
Eu ficaria muito satisfeito se...
Solicitate formală, tentativă
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Solicitate formală, foarte politicos
Hálás lennék, ha ...
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Solicitate formală, foarte politicos
Elküldené nekem...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Solicitate formală, politicos
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Nós estamos interessados em obter/receber...
Solicitate formală, politicos
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Devo perguntar-lhe se...
Solicitate formală, politicos
Tudna ajánlani...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Solicitate formală, direct
Elküldené nekem ...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Solicitate formală, direct
Sürgősen kérjük, hogy ...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Solicitate formală, foarte direct
Hálásak lennénk, ha ...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Mi a jelenlegi ára a ....
Qual a lista atual de preços de...
Solicitare formală specifică, direct
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Solicitări formale, direct
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Solicitări formale, direct
Az a szándékunk, hogy ...
É a nossa intenção...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Lamentamos informar que...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
A csatolmány a ...
O anexo está no formato...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Formal, politicos
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Formal, foarte politicos
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Formal, foarte politicos
Előre is köszönöm...
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Formal, foarte politicos
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Formal, foarte politicos
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Formal, foarte politicos
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Formal, politicos
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Formal, politicos
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Formal, politicos
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Formal, politicos
Várom, hogy megbeszélhessük.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Formal, direct
Ha több információra van szüksége
Caso precise de maiores informações...
Formal, direct
Értékeljük az Ön üzletét.
Nós prezamos o seu negócio.
Formal, direct
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Formal, foarte direct
Várom a válaszát.
Espero ter notícias suas em breve.
Mai puţin formal, politicos
Tisztelettel,
Cordialmente,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Tisztelettel,
Atenciosamente,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Tisztelettel,
Com elevada estima,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Üdvözlettel,
Lembranças,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Üdvözlettel,
Abraços,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des