Daneză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Geachte heer President
Kære Hr. Direktør,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Geachte heer
Kære Hr.,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Geachte mevrouw
Kære Fru.,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Geachte heer, mevrouw
Kære Hr./Fru.,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Geachte dames en heren
Kære Hr./Fru.,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Geachte dames en heren
Til hvem det måtte vedkomme,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Geachte heer Jansen
Kære Hr. Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Geachte mevrouw Jansen
Kære Fru. Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Geachte mevrouw Jansen
Kære Frk. Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Geachte mevrouw Jansen
Kære Fr. Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Beste meneer Jansen
Kære John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Beste Jan
Kære John,
Informal, către un prieten, relativ rar
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Vi skriver til dig angående...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Wij schrijven u in verband met ...
Vi skriver i anledning af...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Met betrekking tot ...
I fortsættelse af...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Ten aanzien van ...
I henhold til...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Ik schrijf u uit naam van ...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Zou u het erg vinden om ...
Ville du have noget imod hvis...
Solicitate formală, tentativă
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Vil du være så venlig at...
Solicitate formală, tentativă
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Solicitate formală, tentativă
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Solicitate formală, foarte politicos
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Solicitate formală, foarte politicos
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Solicitate formală, politicos
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Solicitate formală, politicos
Ik zou u willen vragen, of ...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Solicitate formală, politicos
Kunt u ... aanbevelen ...
Kan du anbefale...
Solicitate formală, direct
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Solicitate formală, direct
U wordt dringend verzocht ...
Du anmodes til snarest at...
Solicitate formală, foarte direct
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Vi ville sætte pris på hvis...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Solicitare formală specifică, direct
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Solicitări formale, direct
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Solicitări formale, direct
Het is ons oogmerk om ...
Det er vores intention at...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Vi må desværre meddele dig at...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
De bijlage is in ... formaat.
Bilaget er i...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Formal, politicos
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Formal, foarte politicos
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Formal, foarte politicos
Bij voorbaat dank.
Tak på forhånd...
Formal, foarte politicos
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formal, foarte politicos
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Formal, foarte politicos
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Formal, politicos
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formal, politicos
Ik verheug mij op de samenwerking.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Formal, politicos
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Tak for din hjælp i denne sag.
Formal, politicos
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formal, direct
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Hvis du behøver mere information...
Formal, direct
Wij waarderen u als klant.
Vi sætter pris på din forretning.
Formal, direct
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formal, foarte direct
Ik hoor graag van u.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Mai puţin formal, politicos
Met vriendelijke groet,
Med venlig hilsen
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Met vriendelijke groet,
Med venlig hilsen
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Hoogachtend,
Med respekt,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Met de beste groeten,
Med venlig hilsen
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Groeten,
Med venlig hilsen
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des