Suedeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Geachte heer President
Bäste herr ordförande,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Geachte heer
Bäste herrn,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Geachte mevrouw
Bästa fru,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Geachte heer, mevrouw
Bästa herr/fru,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Geachte dames en heren
Bästa herrar,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Geachte dames en heren
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Geachte heer Jansen
Bäste herr Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Geachte mevrouw Jansen
Bästa fru Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Geachte mevrouw Jansen
Bästa fröken Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Geachte mevrouw Jansen
Bästa fru Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Beste meneer Jansen
Bäste John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Beste Jan
Bäste John,
Informal, către un prieten, relativ rar
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Vi skriver till dig angående ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Wij schrijven u in verband met ...
Vi skriver i samband med ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Met betrekking tot ...
Vidare till ...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Ten aanzien van ...
Med hänvisning till ...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Jag skriver för att fråga om ...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Ik schrijf u uit naam van ...
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Zou u het erg vinden om ...
Vi är tacksamma om du ...
Solicitate formală, tentativă
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Solicitate formală, tentativă
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Solicitate formală, tentativă
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
Solicitate formală, foarte politicos
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
Solicitate formală, foarte politicos
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Kunde du skicka mig ...
Solicitate formală, politicos
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Solicitate formală, politicos
Ik zou u willen vragen, of ...
Jag måste fråga dig om ...
Solicitate formală, politicos
Kunt u ... aanbevelen ...
Skulle du kunna rekommendera ...
Solicitate formală, direct
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Skulle du kunna skicka mig ...
Solicitate formală, direct
U wordt dringend verzocht ...
Vi ber dig omgående att ...
Solicitate formală, foarte direct
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Solicitare formală specifică, direct
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Solicitări formale, direct
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Solicitări formale, direct
Het is ons oogmerk om ...
Vi har för avsikt att ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
De bijlage is in ... formaat.
Den bifogade filen är i formatet ... .
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
Formal, politicos
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
För mer information, se vår hemsida ...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Formal, foarte politicos
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
Formal, foarte politicos
Bij voorbaat dank.
Tack på förhand...
Formal, foarte politicos
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Formal, foarte politicos
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
Formal, foarte politicos
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Formal, politicos
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Formal, politicos
Ik verheug mij op de samenwerking.
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
Formal, politicos
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Tack för hjälpen med detta ärende.
Formal, politicos
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Formal, direct
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Om du behöver mer information ...
Formal, direct
Wij waarderen u als klant.
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
Formal, direct
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
Formal, foarte direct
Ik hoor graag van u.
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
Mai puţin formal, politicos
Met vriendelijke groet,
Med vänlig hälsning,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Met vriendelijke groet,
Med vänliga hälsningar,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Hoogachtend,
Med vänlig hälsning,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Met de beste groeten,
Vänliga hälsningar,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Groeten,
Hälsningar,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des