Finlandeză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Szanowny Panie Prezydencie,
Arvoisa Herra Presidentti
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Szanowny Panie,
Hyvä Herra,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Drogi/Szanowny Pani,
Hyvä Rouva
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Szanowni Państwo,
Hyvä Herra / Rouva
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Szanowni Państwo,
Hyvät vastaanottajat,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Szanowni Państwo,
Hyvät vastaanottajat,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Szanowny Panie,
Hyvä herra Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Szanowna Pani,
Hyvä rouva Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Szanowna Pani,
Hyvä neiti Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Szanowna Pani,
Hyvä neiti / rouva Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Szanowny Panie,
Hyvä John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Drogi Tomaszu,
Hyvä John,
Informal, către un prieten, relativ rar
Piszemy do Państwa w sprawie...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Piszemy do Państwa w związku z...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
W nawiązaniu do...
Koskien...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Nawiązując do...
Viitaten...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Kirjoitan tiedustellakseni...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Olisikohan mahdollista...
Solicitate formală, tentativă
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Olisitteko ystävällisiä ja...
Solicitate formală, tentativă
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Solicitate formală, tentativă
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Solicitate formală, foarte politicos
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Solicitate formală, foarte politicos
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Solicitate formală, politicos
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Solicitate formală, politicos
Chciałbym zapytać, czy...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Solicitate formală, politicos
Czy mógłby mi Pan polecić...
Haluan kysyä voisiko...
Solicitate formală, direct
Prosiłbym o przesłanie mi...
Voisitteko suositella...
Solicitate formală, direct
Proszę o pilne przesłanie mi...
Pyydämme teitä välittömästi...
Solicitate formală, foarte direct
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Olisimme kiitollisia jos...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Solicitare formală specifică, direct
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Solicitări formale, direct
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Solicitări formale, direct
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Tavoitteenamme on...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Z przykrością informujemy, że...
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Załącznik jest w formacie...
Liitetiedosto on ... muodossa.
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
Formal, politicos
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Formal, foarte politicos
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Formal, foarte politicos
Z góry dziękuję...
Kiittäen jo etukäteen...
Formal, foarte politicos
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Formal, foarte politicos
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Formal, foarte politicos
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Formal, politicos
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Formal, politicos
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Formal, politicos
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Formal, politicos
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Formal, direct
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Jos tarvitsette lisätietoja...
Formal, direct
Doceniamy Państwa pracę.
Arvostamme asiakkuuttanne.
Formal, direct
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Formal, foarte direct
Czekam na Pana odpowiedź.
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Mai puţin formal, politicos
Z wyrazami szacunku,
Ystävällisin terveisin,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Ystävällisin terveisin,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Z poważaniem,
Kunnioittavasti,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Pozdrawiam serdecznie,
Parhain terveisin,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Pozdrawiam,
Terveisin,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des