Rusă | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Szanowny Panie Prezydencie,
Уважаемый г-н президент
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Szanowny Panie,
Уважаемый г-н ...
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Drogi/Szanowny Pani,
Уважаемая госпожа...
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Szanowni Państwo,
Уважаемые...
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Szanowni Państwo,
Уважаемые...
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Szanowni Państwo,
Уважаемые...
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Szanowny Panie,
Уважаемый г-н Смидт
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Szanowna Pani,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Szanowna Pani,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Szanowna Pani,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Szanowny Panie,
Уважаемый...
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Drogi Tomaszu,
Дорогой Иван!
Informal, către un prieten, relativ rar
Piszemy do Państwa w sprawie...
Пишем вам по поводу...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Piszemy do Państwa w związku z...
Мы пишем в связи с ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
W nawiązaniu do...
Ввиду...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Nawiązując do...
В отношении...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Я пишу от лица..., чтобы...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Ваша компания была рекомендована...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Вы не против, если...
Solicitate formală, tentativă
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Будьте любезны...
Solicitate formală, tentativă
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Буду очень благодарен, если...
Solicitate formală, tentativă
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Solicitate formală, foarte politicos
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Solicitate formală, foarte politicos
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Не могли бы вы прислать мне...
Solicitate formală, politicos
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Мы заинтересованы в получении...
Solicitate formală, politicos
Chciałbym zapytać, czy...
Вынужден (с)просить вас...
Solicitate formală, politicos
Czy mógłby mi Pan polecić...
Не могли бы вы посоветовать...
Solicitate formală, direct
Prosiłbym o przesłanie mi...
Пришлите пожалуйста...
Solicitate formală, direct
Proszę o pilne przesłanie mi...
Вам необходимо срочно...
Solicitate formală, foarte direct
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Мы были бы признательны, если..
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Solicitare formală specifică, direct
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Solicitări formale, direct
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Solicitări formale, direct
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Нашим намерением является...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Z przykrością informujemy, że...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Załącznik jest w formacie...
Прикрепленный файл в формате...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Formal, politicos
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Больше информации см. на сайте...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Formal, foarte politicos
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Formal, foarte politicos
Z góry dziękuję...
Заранее спасибо...
Formal, foarte politicos
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formal, foarte politicos
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Formal, foarte politicos
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Formal, politicos
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formal, politicos
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Formal, politicos
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Спасибо за помощь в этом деле.
Formal, politicos
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Я хотел бы обсудить это с вами
Formal, direct
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Если вам необходимо больше информации...
Formal, direct
Doceniamy Państwa pracę.
Мы ценим ваш вклад
Formal, direct
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Formal, foarte direct
Czekam na Pana odpowiedź.
Надеюсь на скорый ответ
Mai puţin formal, politicos
Z wyrazami szacunku,
С уважением...
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
С уважением...
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Z poważaniem,
С уважением ваш...
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Pozdrawiam serdecznie,
С уважением...
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Pozdrawiam,
С уважением...
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des