Rusă | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Stimate Domnule Preşedinte,
Уважаемый г-н президент
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Stimate Domnule,
Уважаемый г-н ...
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Stimată Doamnă,
Уважаемая госпожа...
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Stimate Domnul/Doamnă,
Уважаемые...
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Stimaţi Domni,
Уважаемые...
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
În atenţia cui este interesat,
Уважаемые...
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Stimate Domnule Popescu,
Уважаемый г-н Смидт
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Stimată Doamnă Popescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Stimată Domnişoară Ionescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Stimată Doamnă Popescu,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Dragă Andreea Popescu,
Уважаемый...
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Dragă Mihai,
Дорогой Иван!
Informal, către un prieten, relativ rar
Vă scriem cu privire la...
Пишем вам по поводу...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Vă scriem în legătură cu...
Мы пишем в связи с ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
În legătură cu...
Ввиду...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
Referitor la...
В отношении...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Vă scriu în numele...
Я пишу от лица..., чтобы...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Ваша компания была рекомендована...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

V-ar deranja dacă...
Вы не против, если...
Solicitate formală, tentativă
Aţi fi atât de amabil încât să...
Будьте любезны...
Solicitate formală, tentativă
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Буду очень благодарен, если...
Solicitate formală, tentativă
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Solicitate formală, foarte politicos
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Solicitate formală, foarte politicos
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Не могли бы вы прислать мне...
Solicitate formală, politicos
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Мы заинтересованы в получении...
Solicitate formală, politicos
Aş dori să ştiu dacă...
Вынужден (с)просить вас...
Solicitate formală, politicos
Îmi puteţi recomanda...
Не могли бы вы посоветовать...
Solicitate formală, direct
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Пришлите пожалуйста...
Solicitate formală, direct
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Вам необходимо срочно...
Solicitate formală, foarte direct
V-am rămâne recunoscători dacă...
Мы были бы признательны, если..
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Solicitare formală specifică, direct
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Solicitări formale, direct
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Solicitări formale, direct
Intenţia noastră este să...
Нашим намерением является...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Ataşamentul este în formatul...
Прикрепленный файл в формате...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Formal, politicos
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Больше информации см. на сайте...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Formal, foarte politicos
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Formal, foarte politicos
Vă mulţumesc anticipat...
Заранее спасибо...
Formal, foarte politicos
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formal, foarte politicos
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Formal, foarte politicos
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Formal, politicos
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formal, politicos
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Formal, politicos
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Спасибо за помощь в этом деле.
Formal, politicos
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Я хотел бы обсудить это с вами
Formal, direct
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Если вам необходимо больше информации...
Formal, direct
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Мы ценим ваш вклад
Formal, direct
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Formal, foarte direct
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Надеюсь на скорый ответ
Mai puţin formal, politicos
Cu stimă,
С уважением...
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Cu sinceritate,
С уважением...
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Cu respect,
С уважением ваш...
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Toate cele bune,
С уважением...
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Cu bine,
С уважением...
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des