Italiană | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

Уважаемый г-н президент
Egregio Prof. Gianpaoletti,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
Уважаемый г-н ...
Gentilissimo,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Уважаемая госпожа...
Gentilissima,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Уважаемые...
Gentili Signore e Signori,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
Уважаемые...
Alla cortese attenzione di ...,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
Уважаемые...
A chi di competenza,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
Уважаемый г-н Смидт
Gentilissimo Sig. Rossi,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
Уважаемая г-жа Смидт
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
Уважаемая г-жа Смидт
Gentilissima Sig.na Verdi,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
Уважаемая г-жа Смидт
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
Уважаемый...
Gentilissimo Bianchi,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
Дорогой Иван!
Gentile Mario,
Informal, către un prieten, relativ rar
Пишем вам по поводу...
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Мы пишем в связи с ...
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
Ввиду...
In riferimento a...
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
В отношении...
Per quanto concerne...
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
Не могли бы вы предоставить информацию о...
La contatto per avere maggiori informazioni...
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
Я пишу от лица..., чтобы...
La contatto per conto di...
Formal, când scriem în numele altcuiva
Ваша компания была рекомендована...
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

Вы не против, если...
Le dispiacerebbe...
Solicitate formală, tentativă
Будьте любезны...
La contatto per sapere se può...
Solicitate formală, tentativă
Буду очень благодарен, если...
Le sarei veramente grata/o se...
Solicitate formală, tentativă
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Solicitate formală, foarte politicos
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Le sarei riconoscente se volesse...
Solicitate formală, foarte politicos
Не могли бы вы прислать мне...
Potrebbe inviarmi...
Solicitate formală, politicos
Мы заинтересованы в получении...
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Solicitate formală, politicos
Вынужден (с)просить вас...
Mi trovo a chiederLe di...
Solicitate formală, politicos
Не могли бы вы посоветовать...
Potrebbe raccomadarmi...
Solicitate formală, direct
Пришлите пожалуйста...
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Solicitate formală, direct
Вам необходимо срочно...
La invitiamo caldamente a...
Solicitate formală, foarte direct
Мы были бы признательны, если..
Le saremmo grati se...
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Solicitare formală specifică, direct
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Solicitări formale, direct
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Solicitări formale, direct
Нашим намерением является...
È nostra intenzione...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Dopo attenta considerazione...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
Прикрепленный файл в формате...
L'allegato è in formato... .
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Formal, politicos
Больше информации см. на сайте...
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Formal, foarte politicos
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Formal, foarte politicos
Заранее спасибо...
RingraziandoLa anticipatamente,
Formal, foarte politicos
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Formal, foarte politicos
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Formal, foarte politicos
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Formal, politicos
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Formal, politicos
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Formal, politicos
Спасибо за помощь в этом деле.
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Formal, politicos
Я хотел бы обсудить это с вами
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Formal, direct
Если вам необходимо больше информации...
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Formal, direct
Мы ценим ваш вклад
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Formal, direct
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Sentiamoci, il mio numero è...
Formal, foarte direct
Надеюсь на скорый ответ
Spero di sentirLa presto.
Mai puţin formal, politicos
С уважением...
In fede,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
С уважением...
Cordiali saluti
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
С уважением ваш...
Cordialmente,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
С уважением...
Saluti
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
С уважением...
Saluti
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des