Engleză | Expresii - Afaceri | E-Mail

E-Mail - Introducere

เรียน ท่านประธานาธิบดี
Dear Mr. President,
Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
เรียน ท่านผู้ชาย
Dear Sir,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
เรียน ท่านผู้หญิง
Dear Madam,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
เรียนคุณผู้ชาย/คุณผู้หญิง
Dear Sir / Madam,
Formal, necunoscând numele şi sexul destinatarului
ถึงท่านทั้งหลาย
Dear Sirs,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni necunoscuţi sau unui întreg departament
ถึงบุคคลที่เกี่ยวข้อง
To whom it may concern,
Formal, neştiind sexul şi numele destinatarului/destinatarilor
เรียน คุณสมิทธิ์
Dear Mr. Smith,
Formal, destinatar de sex masculin al cărui nume îl cunoaştem
เรียน คุณนายสมิทธิ์
Dear Mrs. Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă al cărei nume îl cunoaştem
เรียน คุณสมิทธิ์
Dear Miss Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară al cărei nume îl cunoaştem
เรียน คุณสมิทธิ์
Dear Ms. Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume îl cunoaştem dar nu îi cunoaştem starea civilă
เรียนคุณ จอห์น สมิทธิ์
Dear John Smith,
Mai puţin formal, destinatarul este o persoană cu care am mai colaborat
เรียน จอห์น
Dear John,
Informal, către un prieten, relativ rar
เราเขียนถึงคุณเกี่ยวกับ...
We are writing to you regarding…
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
เราเขียนติดต่อกับ...
We are writing in connection with ...
Formal, pentru a te adresa în numele întregii companii
เนื่องมาจาก...
Further to…
Formal, pentru a vă adresa în legătură cu un produs al companiei
เขียนอ้างอิงถึง...
With reference to…
Formal, pentru a te adresa în legătură cu un produs al companiei
ฉันเขียนถึงคุณเพื่อถามเกี่ยวกับ...
I am writing to enquire about…
Mai puţin fomal, pentru a te adresa în nume personal ca reprezentant al companiei
ฉันเขียนถึงคุณในฐานะของ...
I am writing to you on behalf of...
Formal, când scriem în numele altcuiva
บริษัทของคุณนั้นได้ถูกแนะนำมาจาก...
Your company was highly recommended by…
Formal, formula politicoasă de adresare

E-Mail - Conţinut

คุณจะรังเกียจไหมถ้า...
Would you mind if…
Solicitate formală, tentativă
คุณจะช่วยกรุณา...
Would you be so kind as to…
Solicitate formală, tentativă
ฉันรู้สึกผูกมัดมากถ้า...
I would be most obliged if…
Solicitate formală, tentativă
พวกเราจะรู้สึกยินดีเป็นอย่างมาก ถ้าคุณจะช่วยส่งข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ...เข้ามา
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Solicitate formală, foarte politicos
ฉันจะรู้ปลาบปลื้มเป็นอย่างมากถ้าคุณจะ...
I would be grateful if you could...
Solicitate formală, foarte politicos
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันได้ไหม
Would you please send me…
Solicitate formală, politicos
เราสนใจที่จะรับ...
We are interested in obtaining/receiving…
Solicitate formală, politicos
ฉันต้องถามคุณว่า...
I must ask you whether...
Solicitate formală, politicos
คุณช่วยแนะนำ...
Could you recommend…
Solicitate formală, direct
คุณช่วยส่ง...มาให้ฉันได้ไหม
Would you please send me…
Solicitate formală, direct
คุณได้รับคำขอให้...อย่างเร่งด่วน
You are urgently requested to…
Solicitate formală, foarte direct
เราจะซาบซึ้งเป็นอย่างมากถ้า...
We would be grateful if…
Solicitare formală, politicos, în numele întregii companii
ราคาลิสต์ปัจจุบันคุณของ...คืออะไร
What is your current list price for…
Solicitare formală specifică, direct
เราสนใจใน...และเราต้องการจะรู้ว่า...
We are interested in ... and we would like to know ...
Solicitări formale, direct
เราเข้าใจจากโฆษณาของคุณ ว่าคุณผลิต...
We understand from your advertisment that you produce…
Solicitări formale, direct
มันเป็นความตั้งใจของเราที่จะ...
It is our intention to…
Declararea intenţiilor formal şi direct
เราพิจารณาคำขอของคุณอย่างระมัดระวังและ...
We carefully considered your proposal and…
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
We are sorry to inform you that…
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau exprimarea dezinteresului faţă de o ofertă.
สิ่งที่แนบเข้ามานั้นอยู่ใน...
The attachment is in...
Formal, detaliere legată de programul pe care ar trebui să-l folosească destinatarul pentru a deschide ataşamentul
ฉันไม่สามารถเปิดสิ่งที่แนบเข้าในเช้านี้ โปรเเกรมตรวจสอบไวรัสนั้นจับไวรัสได้
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Formal, direct, detaliere a unei probleme legată de un ataşament
ฉันต้องขอโทษที่ไม่ได้ส่งข้อความต่อเร็วกว่านี้ แต่เนื่องจากข้อผิดพลาดในการพิมพ์ อีเมลของคุณได้ส่งตอบกลับและเขียนว่า "ไม่รู้จักชื่อ"
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Formal, politicos
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาปรึกษาเว็บไซต์ของเราที่...
For further information please consult our website at…
Formal, când vă promovaţi site-ul

E-Mail - Încheieri

ถ้าคุณต้องการคำแนะนำเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
If you need any additional assistance, please contact me.
Formal, foarte politicos
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณได้เพิ่มเติม กรุณาบอกเราให้ทราบ
If we can be of any further assistance, please let us know.
Formal, foarte politicos
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Thanking you in advance…
Formal, foarte politicos
ถ้าคุณมีคำถามเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะถามฉัน
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Formal, foarte politicos
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมาถ้าคุณเข้ามาตรวจสอบเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Formal, foarte politicos
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Please reply as soon as possible because…
Formal, politicos
ถ้าคุณต้องการเพิ่มเติม คุณสามารถติดต่อฉันได้เลย
If you require any further information, feel free to contact me.
Formal, politicos
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่จะได้ทำงานกับคุณ
I look forward to the possibility of working together.
Formal, politicos
ขอขอบพระคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ
Thank you for your help in this matter.
Formal, politicos
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะอภิปรายเรื่องนี้กับคุณ
I look forward to discussing this with you.
Formal, direct
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติมมากขึ้น...
If you require more information ...
Formal, direct
เราปลาบปลื้มกับธุรกิจของคุณเป็นอย่างมาก
We appreciate your business.
Formal, direct
กรุณาติดต่อฉัน - โทรศัพท์ของฉันคือ...
Please contact me - my direct telephone number is…
Formal, foarte direct
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้งในเร็วๆนี้
I look forward to hearing from you soon.
Mai puţin formal, politicos
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
Yours faithfully,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
ด้วยความจริงใจ
Yours sincerely,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Respectfully yours,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
ด้วยความเคารพ
Kind/Best regards,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
ด้วยความเคารพ
Regards,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des