Vietnameză | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Ông Nguyễn Văn A.
Công ty TNHH Sao Đỏ
Số 219 Đội Cấn
Hà Nội
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

السيد الرئيس المحترم،
Kính gửi ngài Chủ tịch,
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
سيدي المحترم،
Thưa ông,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
السيدة المحترمة،
Thưa bà,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Thưa ông/bà,
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
السادة المحترمون،
Thưa các ông bà,
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
Thưa ông/bà,
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
السيد أحمد المحترم،
Kính gửi ông Nguyễn Văn A,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
السيدة نادية المحترمة،
Kính gửi bà Trần Thị B,
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
عزيزتي الآنسة نادية،
Kính gửi bà Trần Thị B,
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
عزيزتي السيدة نادية،
Kính gửi bà Trần Thị B,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
عزيزي أحمد كرم،
Gửi ông (Nguyễn Văn) A,
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
عزيزي أحمد،
Gửi ông A,
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
نكتب لكم بخصوص...
Chúng tôi xin viết thư liên hệ về...
Formal, în numele întregii companii.
نكتب لكم بخصوص...
Chúng tôi viết thư này để liên hệ với ông/bà về...
Formal, în numele întregii companii.
وعلاوة على ذلك...
Liên quan tới việc/vấn đề...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
بالنسبة إلى...
Về việc/vấn đề...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
أكتب للاستفسار عن...
Tôi viết thư này để nói về...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
أكتب إليك نيابة عن...
Tôi xin thay mặt... viết thư này
Formal, când scriem pentru altcineva.
لقد تم ترشيح شركتم...
Qua lời giới thiệu của..., chúng tôi biết đến Quý công ty
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

هل تمانع لو...
Liệu ông/bà có phiền...
Solicitări formale, tentative
هلاّ تفضلت بـ...
Không biết ông/bà có vui lòng...
Solicitări formale, tentative
سأكون ممتنّا إذا...
Nếu ông/bà..., tôi xin vô cùng cảm ơn
Solicitări formale, tentative
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Chúng tôi vô cùng biết ơn nếu ông/bà không phiền cung cấp thêm thông tin về...
Solicitări formale, foarte politicos
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Nếu ông/bà có thể..., tôi xin chân thành cảm ơn.
Solicitări formale, foarte politicos
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Ông/bà có thể vui lòng gửi...
Solicitări formale, politicos
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Chúng tôi rất quan tâm tới...
Solicitări formale, politicos
يجب أنْ أسألك ما إذا
Tôi xin phép hỏi liệu ông/bà...
Solicitări formale, politicos
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Ông/bà có thể giới thiệu... được không?
Solicitări formale, direct
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Ông/bà vui lòng gửi...
Solicitări formale, direct
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Chúng tôi mong ông bà nhanh chóng...
Solicitări formale, foarte direct
سنكون مُمتنين لو...
Chúng tôi sẽ vô cùng biết ơn nếu...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Xin hỏi bảng giá hiện tại cho... của ông/bà là như thế nào?
Solicitări formale specifice, direct
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Chúng tôi rất quan tâm tới... và muốn biết...
Solicitări formale, direct
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Theo như chúng tôi được biết qua quảng cáo, ông/bà có sản xuất...
Solicitări formale, direct
لدينا نية في أنْ...…
Chúng tôi dự định...
Declararea intenţiilor formal şi direct
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Chúng tôi đã cân nhắc kĩ lưỡng đề xuất từ phía ông/bà và...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Chúng tôi rất tiếc phải nói rằng...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
Nếu ông/bà có thắc mắc gì, xin vui lòng liên hệ với tôi.
Formal, foarte politicos
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
Nếu chúng tôi có thể hỗ trợ được gì cho ông/bà, xin hãy cho chúng tôi biết.
Formal, foarte politicos
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Xin chân thành cảm ơn...
Formal, foarte politicos
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
Nếu ông bà cần thêm thông tin gì, xin đừng ngần ngại liên lạc với tôi.
Formal, foarte politicos
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
Tôi rất cảm ơn nếu ông/bà có thể xem xét vấn đề này kịp thời.
Formal, foarte politicos
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Tôi rất mong sớm nhận được hồi đáp của ông/bà vì...
Formal, politicos
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
Nếu ông/bà cần thêm thông tin gì, xin vui lòng liên hệ với tôi.
Formal, politicos
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Tôi rất mong chúng ta sẽ có cơ hội hợp tác với nhau.
Formal, politicos
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Cảm ơn sự giúp đỡ của ông/bà.
Formal, politicos
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Tôi rất mong có cơ hội được thảo luận thêm về vấn đề này với ông/bà.
Formal, direct
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Nếu ông/bà cần thêm thông tin gì...
Formal, direct
أقدر تعاملك معنا.
Chúng tôi rất vui được phục vụ ông/bà.
Formal, direct
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Xin hãy liên hệ trực tiếp với tôi qua số điện thoại...
Formal, foarte direct
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Tôi rất mong sớm nhận được hồi âm của ông/bà.
Mai puţin formal, politicos
مع خالص التحية والاحترام،
Kính thư,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Kính thư,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
كل المودة والاحترام،
Trân trọng,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
تحياتي الحارة،
Thân ái,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
تحياتي،
Thân ái,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des