Rusă | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 - 123
530000
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Kære Hr. Direktør,
Уважаемый г-н президент
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Kære Hr.,
Уважаемый г-н ...
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Kære Fru,
Уважаемая госпожа
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Kære Hr./Fru,
Уважаемые...
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Kære Hr./Fru.,
Уважаемые...
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
Til hvem det vedkommer,
Уважаемые...
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Kære Hr. Smith,
Уважаемый г-н Смидт
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Kære Fru. Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Kære Frk. Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Kære Fr. Smith,
Уважаемая г-жа Смидт
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Kære John Smith,
Уважаемый...
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Kære John,
Привет, Иван!
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
Vi skriver til jer angående...
Пишем вам по поводу...
Formal, în numele întregii companii.
Vi skriver i forbindelse med...
Мы пишем в связи с ...
Formal, în numele întregii companii.
I fortsættelse af...
Ввиду...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
I henhold til...
В отношении...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
Jeg skriver til dig på vegne af...
Я пишу от лица..., чтобы...
Formal, când scriem pentru altcineva.
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Ваша компания была рекомендована...
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Vil du have noget imod at...
Вы не против, если...
Solicitări formale, tentative
Kunne du være så venlig at...
Будьте любезны...
Solicitări formale, tentative
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Буду очень благодарен, если...
Solicitări formale, tentative
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Solicitări formale, foarte politicos
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Solicitări formale, foarte politicos
Vil du være så venlig at sende mig...
Не могли бы вы прислать мне...
Solicitări formale, politicos
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Мы заинтересованы в получении...
Solicitări formale, politicos
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Вынужден (с)просить вас...
Solicitări formale, politicos
Kan du anbefale...
Не могли бы вы посоветовать...
Solicitări formale, direct
Kan du venligst sende mig...
Пришлите пожалуйста...
Solicitări formale, direct
Du er snarest anmodet til at...
Вам необходимо срочно...
Solicitări formale, foarte direct
Vi vil være taknemmelig hvis...
Мы были бы признательны, если..
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Solicitări formale specifice, direct
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Solicitări formale, direct
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Solicitări formale, direct
Det er vores hensigt at...
Мы намерены...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Formal, foarte politicos
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Formal, foarte politicos
Tak på forhånd...
Заранее спасибо...
Formal, foarte politicos
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formal, foarte politicos
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Formal, foarte politicos
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Formal, politicos
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Formal, politicos
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Formal, politicos
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Спасибо за помощь в этом деле.
Formal, politicos
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Я хотел бы обсудить это с вами
Formal, direct
Hvis du ønsker mere information...
Если вам необходимо больше информации...
Formal, direct
Vi sætter pris på jeres forretning.
Мы ценим ваш вклад
Formal, direct
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Formal, foarte direct
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Надеюсь на скорый ответ
Mai puţin formal, politicos
Med venlig hilsen
С уважением...
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Med venlig hilsen
С уважением...
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med respekt,
С уважением ваш...
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med venlig hilsen
С уважением...
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Med venlig hilsen
С уважением...
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des