Thailandeză | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
คุณ J. Rhodes
บริษัท Rhodes & Rhodes
212 ถนน Silverback Drive
แคลิฟอร์เนียสปริงส์ CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
นาย Adam Smith
บริษัท Smith's Plastics
ถนนที่ 8 ถนน Crossfield br>Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
กรรมการจัดการ
บริษัทไฟท์สตาร์
ถนนเลขที่ 155 ถนน Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
นางสาว Celia Jones
บริษัท TZ Motors
ถนนเลขที่47 ถนนHerbert
จังหวัด Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
นางสาว L. Marshall
บริษัทAquatechnics Ltd.
ถนนเลขที่745 ถนนKing Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
นาย N. Summerbee
บริษัทTyres of Manhattan.
ถนนเลขที่ 335 ถนนหลัก
New York NY 92926
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Kære Hr. Direktør,
เรียน ท่านประธานาธิบดี
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Kære Hr.,
เรียนท่าน
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Kære Fru,
เรียนท่าน
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Kære Hr./Fru,
เรียนท่าน
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Kære Hr./Fru.,
เรียน ท่านทั้งหลาย
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
Til hvem det vedkommer,
ถึงผู้ที่เกี่ยวข้อง
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Kære Hr. Smith,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Kære Fru. Smith,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Kære Frk. Smith,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Kære Fr. Smith,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Kære John Smith,
เรียน คุณจอห์น สมิทธิ์
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Kære John,
เรียน จอห์น
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
Vi skriver til jer angående...
เราได้เขียนจดหมายมาหาของคุณเนื่องมาจาก...
Formal, în numele întregii companii.
Vi skriver i forbindelse med...
เราเขียนต่อเนื่องมาจาก...
Formal, în numele întregii companii.
I fortsættelse af...
เพิ่มเข้ามาจาก...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
I henhold til...
อ้างอิงมาจาก...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Jeg skriver for at forhøre mig om...
ฉันเขียนจดหมายมาเพื่อถามว่า...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
Jeg skriver til dig på vegne af...
ฉันเขียนถึงคุณมาในฐานะของ...
Formal, când scriem pentru altcineva.
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
บริษัทของคุณนั้นได้รับการแนะนำมาจาก...
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Vil du have noget imod at...
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Solicitări formale, tentative
Kunne du være så venlig at...
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Solicitări formale, tentative
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้า...
Solicitări formale, tentative
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณสามารถส่งข้อมูลเพิ่มเติมรายละเอียดเกี่ยวกับ...
Solicitări formale, foarte politicos
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้าคุณ...
Solicitări formale, foarte politicos
Vil du være så venlig at sende mig...
คุณช่วยส่ง...ให้ฉันหน่อยได้ไหม
Solicitări formale, politicos
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
เราสนใจที่จะได้รับ...
Solicitări formale, politicos
Jeg er nødt til at spørge dig om...
ฉันต้องถามคุณว่า...
Solicitări formale, politicos
Kan du anbefale...
คุณช่วยแนะนำ...
Solicitări formale, direct
Kan du venligst sende mig...
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันหน่อยได้ไหม
Solicitări formale, direct
Du er snarest anmodet til at...
คุณได้ถูกขอคำร้องให้...
Solicitări formale, foarte direct
Vi vil være taknemmelig hvis...
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้า...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
ราคาลิสต์ปัจจัยของคุณใน...
Solicitări formale specifice, direct
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
เราสนใจใน...และเราต้องการที่จะรู้ว่า...
Solicitări formale, direct
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
เราเข้าใจจากโฆษณาว่าคุณผลิต...
Solicitări formale, direct
Det er vores hensigt at...
มันเป็นจุดมุ่งหมายของเราที่...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
เราได้พิจารณาคำขอคุณอย่างจริงจังและ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formal, foarte politicos
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณเพิ่มได้อีก กรุณาติดต่อมาที่เรา
Formal, foarte politicos
Tak på forhånd...
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Formal, foarte politicos
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะติดต่อฉันมา
Formal, foarte politicos
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณช่วยดูเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
Formal, foarte politicos
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Formal, politicos
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formal, politicos
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่เราจะได้ร่วมมือกัน
Formal, politicos
Tak for din hjælp med dette anliggende.
ขอบคุณที่ช่วยเหลือเราเกี่ยวกับประเด็นนี้
Formal, politicos
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะมาอภิปรายกับคุณ
Formal, direct
Hvis du ønsker mere information...
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม...
Formal, direct
Vi sætter pris på jeres forretning.
เราซาบซึ้งกับธุรกิจของคุณมาก...
Formal, direct
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
กรุณาติดต่อฉัน - เบอร์โทรศัพท์โดยตรงคือ...
Formal, foarte direct
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณอีกครั้ง
Mai puţin formal, politicos
Med venlig hilsen
ด้วยความเคารพ
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Med venlig hilsen
ขอแสดงความนับถือ
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med respekt,
ด้วยความเคารพ
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Med venlig hilsen
ด้วยความเคารพ
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Med venlig hilsen
ด้วยความนับถือ
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des