Greacă | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Dear Mr. President,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Dear Sir,
Αγαπητέ κύριε,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Dear Madam,
Αγαπητή κυρία,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Dear Sir / Madam,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Dear Sirs,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
To whom it may concern,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Dear Mr. Smith,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Dear Mrs. Smith,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Dear Miss Smith,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Dear Ms. Smith,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Dear John Smith,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Dear John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
We are writing to you regarding…
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formal, în numele întregii companii.
We are writing in connection with...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formal, în numele întregii companii.
Further to…
Σχετικά με...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
With reference to…
Αναφορικά με...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
I am writing to enquire about…
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
I am writing to you on behalf of...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formal, când scriem pentru altcineva.
Your company was highly recommended by…
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Would you mind if…
Θα ήταν δυνατόν...
Solicitări formale, tentative
Would you be so kind as to…
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Solicitări formale, tentative
I would be most obliged if…
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Solicitări formale, tentative
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Solicitări formale, foarte politicos
I would be grateful if you could...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Solicitări formale, foarte politicos
Would you please send me…
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Solicitări formale, politicos
We are interested in obtaining/receiving…
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Solicitări formale, politicos
I must ask you whether...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Solicitări formale, politicos
Could you recommend…
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Solicitări formale, direct
Would you please send me…
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Solicitări formale, direct
You are urgently requested to…
Σας ζητείται επειγόντως να...
Solicitări formale, foarte direct
We would be grateful if…
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
What is your current list price for…
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Solicitări formale specifice, direct
We are interested in ... and we would like to know ...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Solicitări formale, direct
We understand from your advertisment that you produce…
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Solicitări formale, direct
It is our intention to…
Η πρόθεσή μας είναι να...
Declararea intenţiilor formal şi direct
We carefully considered your proposal and…
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
We are sorry to inform you that…
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

If you need any additional assistance, please contact me.
Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formal, foarte politicos
If we can be of any further assistance, please let us know.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formal, foarte politicos
Thanking you in advance…
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formal, foarte politicos
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, foarte politicos
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formal, foarte politicos
Please reply as soon as possible because…
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formal, politicos
If you require any further information, feel free to contact me.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, politicos
I look forward to the possibility of working together.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formal, politicos
Thank you for your help in this matter.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formal, politicos
I look forward to discussing this with you.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formal, direct
If you require more information ...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formal, direct
We appreciate your business.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formal, direct
Please contact me - my direct telephone number is…
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formal, foarte direct
I look forward to hearing from you soon.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Mai puţin formal, politicos
Yours faithfully,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Yours sincerely,
Μετά τιμής,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Respectfully yours,
Με εκτίμηση,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Kind/Best regards,
θερμοί χαιρετισμοί,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Regards,
Χαιρετισμοί,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des