Turcă | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith
Smith Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Sehr geehrter Herr Präsident,
Sayın Başkan,
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkili,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkili,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkili,
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkililer,
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
Sehr geehrte Damen und Herren,
İlgili şahsa / makama,
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Sayın Ahmet Bey,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Nihal Hanım,
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Ayşe Hanım,
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Melek Hanım,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Lieber Herr Schmidt,
Sayın Ahmet Turgan,
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Lieber Johann,
Sevgili Ali,
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Formal, în numele întregii companii.
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formal, în numele întregii companii.
Bezug nehmend auf...
...'e istinaden
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
In Bezug auf...
...'e atfen
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
... adına yazıyorum.
Formal, când scriem pentru altcineva.
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Rica etsem acaba ...
Solicitări formale, tentative
Wären Sie so freundlich...
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Solicitări formale, tentative
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Solicitări formale, tentative
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Solicitări formale, foarte politicos
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Solicitări formale, foarte politicos
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Solicitări formale, politicos
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Solicitări formale, politicos
Ich möchte Sie fragen, ob...
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Solicitări formale, politicos
Können Sie ... empfehlen...
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Solicitări formale, direct
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Solicitări formale, direct
Sie werden dringlichst gebeten, ...
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Solicitări formale, foarte direct
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Çok memnun olurduk eğer ...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Solicitări formale specifice, direct
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Solicitări formale, direct
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Solicitări formale, direct
Wir beabsichtigen...
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Üzgünüz ki ...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Formal, foarte politicos
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Formal, foarte politicos
Vielen Dank im Voraus...
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Formal, foarte politicos
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Formal, foarte politicos
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Formal, foarte politicos
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formal, politicos
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Formal, politicos
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Formal, politicos
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Formal, politicos
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Formal, direct
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Formal, direct
Wir schätzen Sie als Kunde.
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Formal, direct
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Formal, foarte direct
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Mai puţin formal, politicos
Mit freundlichen Grüßen
Saygılarımızla,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Mit freundlichen Grüßen
Saygılarımla,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Hochachtungsvoll
Saygılar,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Herzliche Grüße
Saygılarımla,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Grüße
Saygılar,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des