Daneză | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Kære Hr. Direktør,
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Αγαπητέ κύριε,
Kære Hr.,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Αγαπητή κυρία,
Kære Fru,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Kære Hr./Fru,
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Kære Hr./Fru.,
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Til hvem det vedkommer,
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Kære Hr. Smith,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Kære Fru. Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Kære Frk. Smith,
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Kære Fr. Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Kære John Smith,
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Αγαπητέ Ιωάννη,
Kære John,
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
Σας γράφουμε σχετικά με...
Vi skriver til jer angående...
Formal, în numele întregii companii.
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Vi skriver i forbindelse med...
Formal, în numele întregii companii.
Σχετικά με...
I fortsættelse af...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Αναφορικά με...
I henhold til...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formal, când scriem pentru altcineva.
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Θα ήταν δυνατόν...
Vil du have noget imod at...
Solicitări formale, tentative
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Kunne du være så venlig at...
Solicitări formale, tentative
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Solicitări formale, tentative
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Solicitări formale, foarte politicos
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Solicitări formale, foarte politicos
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Vil du være så venlig at sende mig...
Solicitări formale, politicos
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Solicitări formale, politicos
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Solicitări formale, politicos
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Kan du anbefale...
Solicitări formale, direct
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Kan du venligst sende mig...
Solicitări formale, direct
Σας ζητείται επειγόντως να...
Du er snarest anmodet til at...
Solicitări formale, foarte direct
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Vi vil være taknemmelig hvis...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Solicitări formale specifice, direct
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Solicitări formale, direct
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Solicitări formale, direct
Η πρόθεσή μας είναι να...
Det er vores hensigt at...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Formal, foarte politicos
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Formal, foarte politicos
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Tak på forhånd...
Formal, foarte politicos
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formal, foarte politicos
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Formal, foarte politicos
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Formal, politicos
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formal, politicos
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Formal, politicos
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Formal, politicos
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formal, direct
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Hvis du ønsker mere information...
Formal, direct
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Vi sætter pris på jeres forretning.
Formal, direct
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formal, foarte direct
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Mai puţin formal, politicos
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Med venlig hilsen
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Μετά τιμής,
Med venlig hilsen
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Με εκτίμηση,
Med respekt,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
θερμοί χαιρετισμοί,
Med venlig hilsen
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Χαιρετισμοί,
Med venlig hilsen
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des