Thailandeză | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
คุณ J. Rhodes
บริษัท Rhodes & Rhodes
212 ถนน Silverback Drive
แคลิฟอร์เนียสปริงส์ CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
นาย Adam Smith
บริษัท Smith's Plastics
ถนนที่ 8 ถนน Crossfield br>Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
กรรมการจัดการ
บริษัทไฟท์สตาร์
ถนนเลขที่ 155 ถนน Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
นางสาว Celia Jones
บริษัท TZ Motors
ถนนเลขที่47 ถนนHerbert
จังหวัด Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
นางสาว L. Marshall
บริษัทAquatechnics Ltd.
ถนนเลขที่745 ถนนKing Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
นาย N. Summerbee
บริษัทTyres of Manhattan.
ถนนเลขที่ 335 ถนนหลัก
New York NY 92926
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

माननीय राष्ट्र पती जी,
เรียน ท่านประธานาธิบดี
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
माननीय महोदय,
เรียนท่าน
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
माननीय महोदया,
เรียนท่าน
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
माननीय महोदय/महोदया
เรียนท่าน
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
माननीय महोदय
เรียน ท่านทั้งหลาย
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
नमस्कार
ถึงผู้ที่เกี่ยวข้อง
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
माननीय विजय शंकर जी,
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
कुमारी मीरा परब जी
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
माननीय कोमल गांधी जी
เรียน คุณสมิทธิ์
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
विवेक सहगल जी,
เรียน คุณจอห์น สมิทธิ์
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
कुमार जी
เรียน จอห์น
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
เราได้เขียนจดหมายมาหาของคุณเนื่องมาจาก...
Formal, în numele întregii companii.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
เราเขียนต่อเนื่องมาจาก...
Formal, în numele întregii companii.
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
เพิ่มเข้ามาจาก...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
อ้างอิงมาจาก...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
ฉันเขียนจดหมายมาเพื่อถามว่า...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
ฉันเขียนถึงคุณมาในฐานะของ...
Formal, când scriem pentru altcineva.
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
บริษัทของคุณนั้นได้รับการแนะนำมาจาก...
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

आप बुरा न माने तो...
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Solicitări formale, tentative
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Solicitări formale, tentative
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้า...
Solicitări formale, tentative
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณสามารถส่งข้อมูลเพิ่มเติมรายละเอียดเกี่ยวกับ...
Solicitări formale, foarte politicos
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้าคุณ...
Solicitări formale, foarte politicos
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
คุณช่วยส่ง...ให้ฉันหน่อยได้ไหม
Solicitări formale, politicos
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
เราสนใจที่จะได้รับ...
Solicitări formale, politicos
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
ฉันต้องถามคุณว่า...
Solicitări formale, politicos
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
คุณช่วยแนะนำ...
Solicitări formale, direct
कृपया मुझे... भेज दीजिए
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันหน่อยได้ไหม
Solicitări formale, direct
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
คุณได้ถูกขอคำร้องให้...
Solicitări formale, foarte direct
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้า...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
ราคาลิสต์ปัจจัยของคุณใน...
Solicitări formale specifice, direct
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
เราสนใจใน...และเราต้องการที่จะรู้ว่า...
Solicitări formale, direct
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
เราเข้าใจจากโฆษณาว่าคุณผลิต...
Solicitări formale, direct
हमारे प्रयोजन यह है कि...
มันเป็นจุดมุ่งหมายของเราที่...
Declararea intenţiilor formal şi direct
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
เราได้พิจารณาคำขอคุณอย่างจริงจังและ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
हमे खेद है यह बताकर कि...
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formal, foarte politicos
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณเพิ่มได้อีก กรุณาติดต่อมาที่เรา
Formal, foarte politicos
धन्यवाद... के लिए
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Formal, foarte politicos
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะติดต่อฉันมา
Formal, foarte politicos
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณช่วยดูเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
Formal, foarte politicos
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Formal, politicos
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Formal, politicos
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่เราจะได้ร่วมมือกัน
Formal, politicos
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
ขอบคุณที่ช่วยเหลือเราเกี่ยวกับประเด็นนี้
Formal, politicos
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะมาอภิปรายกับคุณ
Formal, direct
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม...
Formal, direct
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
เราซาบซึ้งกับธุรกิจของคุณมาก...
Formal, direct
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
กรุณาติดต่อฉัน - เบอร์โทรศัพท์โดยตรงคือ...
Formal, foarte direct
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณอีกครั้ง
Mai puţin formal, politicos
सादर
ด้วยความเคารพ
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
सादर
ขอแสดงความนับถือ
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
निष्ठापूर्वक
ด้วยความเคารพ
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
सादर
ด้วยความเคารพ
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
सादर
ด้วยความนับถือ
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des