Hindi | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Tisztelt Elnök Úr!
माननीय राष्ट्र पती जी,
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Tisztelt Uram!
माननीय महोदय,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Tisztelt Hölgyem!
माननीय महोदया,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Tisztelt Hölgyem/Uram!
माननीय महोदय/महोदया
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Tisztelt Uraim!
माननीय महोदय
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
Tisztelt Hölgyem/Uram!
नमस्कार
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Tisztelt Smith Úr!
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Tisztelt Smith Asszony!
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Tisztelt Smith Asszony!
कुमारी मीरा परब जी
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Tisztelt Smith Asszony!
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Kedves Smith John!
विवेक सहगल जी,
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Kedves John!
कुमार जी
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, în numele întregii companii.
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, în numele întregii companii.
Továbbá...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
A ....ajánlásával ....
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Érdeklődnék, hogy ...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
X nevében írok Önnek ...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, când scriem pentru altcineva.
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Nem bánná, ha ...
आप बुरा न माने तो...
Solicitări formale, tentative
Lenne olyan szíves, hogy ...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Solicitări formale, tentative
Le lennék kötelezve, ha ...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitări formale, tentative
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Solicitări formale, foarte politicos
Nagyon hálás lennék, ha ...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitări formale, foarte politicos
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Solicitări formale, politicos
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Solicitări formale, politicos
Meg kell kérdeznem, hogy ...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Solicitări formale, politicos
Tudna ajánlani ...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Solicitări formale, direct
El tudná nekem küldeni a ...
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Solicitări formale, direct
Kérem, hogy sürgősen ...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Solicitări formale, foarte direct
Hálásak lennék, ha ...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
Mi a jelenlegi ára a ....?
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Solicitări formale specifice, direct
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Solicitări formale, direct
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Solicitări formale, direct
Az a szándékunk, hogy ...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Sajnálattal értesítjük, hogy...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, foarte politicos
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, foarte politicos
Előre is megköszönve segítségét...
धन्यवाद... के लिए
Formal, foarte politicos
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, foarte politicos
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, foarte politicos
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, politicos
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, politicos
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, politicos
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, politicos
Várom, hogy megbeszéljük
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, direct
Ha több információra van szüksége
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, direct
Értékeljük az Önök üzletét
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, direct
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, foarte direct
Várom a mihamarabbi válaszát
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Mai puţin formal, politicos
Tisztelettel,
सादर
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Tisztelettel,
सादर
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Tisztelettel,
निष्ठापूर्वक
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Üdvözlettel,
सादर
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Üdvözlettel,
सादर
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des