Maghiară | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Geachte heer President
Tisztelt Elnök Úr!
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Geachte heer
Tisztelt Uram!
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Geachte mevrouw
Tisztelt Hölgyem!
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Geachte heer, mevrouw
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Geachte dames en heren
Tisztelt Uraim!
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
Geachte dames en heren
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Geachte heer Jansen
Tisztelt Smith Úr!
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Geachte mevrouw Jansen
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Beste meneer Jansen
Kedves Smith John!
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Beste Jan
Kedves John!
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formal, în numele întregii companii.
Wij schrijven u in verband met ...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formal, în numele întregii companii.
Met betrekking tot ...
Továbbá...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Ten aanzien van ...
A ....ajánlásával ....
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Érdeklődnék, hogy ...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
Ik schrijf u uit naam van ...
X nevében írok Önnek ...
Formal, când scriem pentru altcineva.
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Zou u het erg vinden om ...
Nem bánná, ha ...
Solicitări formale, tentative
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Lenne olyan szíves, hogy ...
Solicitări formale, tentative
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Le lennék kötelezve, ha ...
Solicitări formale, tentative
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Solicitări formale, foarte politicos
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Nagyon hálás lennék, ha ...
Solicitări formale, foarte politicos
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Solicitări formale, politicos
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Solicitări formale, politicos
Ik zou u willen vragen, of ...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Solicitări formale, politicos
Kunt u ... aanbevelen ...
Tudna ajánlani ...
Solicitări formale, direct
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
El tudná nekem küldeni a ...
Solicitări formale, direct
U wordt dringend verzocht ...
Kérem, hogy sürgősen ...
Solicitări formale, foarte direct
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Hálásak lennék, ha ...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Mi a jelenlegi ára a ....?
Solicitări formale specifice, direct
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Solicitări formale, direct
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Solicitări formale, direct
Het is ons oogmerk om ...
Az a szándékunk, hogy ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Formal, foarte politicos
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Formal, foarte politicos
Bij voorbaat dank.
Előre is megköszönve segítségét...
Formal, foarte politicos
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Formal, foarte politicos
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, foarte politicos
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Formal, politicos
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, politicos
Ik verheug mij op de samenwerking.
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Formal, politicos
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Formal, politicos
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Várom, hogy megbeszéljük
Formal, direct
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Ha több információra van szüksége
Formal, direct
Wij waarderen u als klant.
Értékeljük az Önök üzletét
Formal, direct
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Formal, foarte direct
Ik hoor graag van u.
Várom a mihamarabbi válaszát
Mai puţin formal, politicos
Met vriendelijke groet,
Tisztelettel,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Met vriendelijke groet,
Tisztelettel,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Hoogachtend,
Tisztelettel,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Met de beste groeten,
Üdvözlettel,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Groeten,
Üdvözlettel,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des