Poloneză | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 - 123
530000
Mirosław Zdaniuk
Okonel Sp. z.o.o.
ul. Złota 3
00-115 Warszawa
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Уважаемый г-н президент
Szanowny Panie Prezydencie,
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Уважаемый г-н ...
Szanowny Panie,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Уважаемая госпожа
Szanowna Pani,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Уважаемые...
Szanowni Państwo,
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Уважаемые...
Szanowni Państwo,
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
Уважаемые...
Szanowni Państwo,
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Уважаемый г-н Смидт
Szanowny Panie,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Уважаемая г-жа Смидт
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Уважаемая г-жа Смидт
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Уважаемая г-жа Смидт
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Уважаемый...
Szanowny Panie,
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Привет, Иван!
Drogi Tomaszu,
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
Пишем вам по поводу...
Piszemy do Państwa w sprawie...
Formal, în numele întregii companii.
Мы пишем в связи с ...
Piszemy do Państwa w związku z...
Formal, în numele întregii companii.
Ввиду...
W nawiązaniu do...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
В отношении...
Nawiązując do...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
Я пишу от лица..., чтобы...
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Formal, când scriem pentru altcineva.
Ваша компания была рекомендована...
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Вы не против, если...
Czy miałby Pan coś przeciwko...
Solicitări formale, tentative
Будьте любезны...
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Solicitări formale, tentative
Буду очень благодарен, если...
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Solicitări formale, tentative
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Solicitări formale, foarte politicos
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Solicitări formale, foarte politicos
Не могли бы вы прислать мне...
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Solicitări formale, politicos
Мы заинтересованы в получении...
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Solicitări formale, politicos
Вынужден (с)просить вас...
Chciałbym zapytać, czy...
Solicitări formale, politicos
Не могли бы вы посоветовать...
Czy mógłby mi Pan polecić...
Solicitări formale, direct
Пришлите пожалуйста...
Prosiłbym o przesłanie mi...
Solicitări formale, direct
Вам необходимо срочно...
Proszę o pilne...
Solicitări formale, foarte direct
Мы были бы признательны, если..
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Solicitări formale specifice, direct
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Solicitări formale, direct
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Solicitări formale, direct
Мы намерены...
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Z przykrością informujemy, że...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę się ze mną kontaktować.
Formal, foarte politicos
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę się ze mną kontaktować.
Formal, foarte politicos
Заранее спасибо...
Z góry dziękuję...
Formal, foarte politicos
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Formal, foarte politicos
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Formal, foarte politicos
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Formal, politicos
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Formal, politicos
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Liczę na możliwość rozpoczęcia współpracy.
Formal, politicos
Спасибо за помощь в этом деле.
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Formal, politicos
Я хотел бы обсудить это с вами
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Formal, direct
Если вам необходимо больше информации...
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Formal, direct
Мы ценим ваш вклад
Doceniamy Państwa pracę.
Formal, direct
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Formal, foarte direct
Надеюсь на скорый ответ
Czekam na Pana odpowiedź.
Mai puţin formal, politicos
С уважением...
Z wyrazami szacunku,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
С уважением...
Z wyrazami szacunku/Z pozdrowieniami,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
С уважением ваш...
Z poważaniem,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
С уважением...
Pozdrawiam serdecznie,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
С уважением...
Pozdrawiam,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des