Maghiară | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Sr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
12560 Madrid (Madrid)
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 1102
2560 Quilmes, Provincia de Buenos Aires
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Sra. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Srta. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
Colonia Polanco
C.P. 12560 México, D.F.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Distinguido Sr. Presidente:
Tisztelt Elnök Úr!
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Distinguido Señor:
Tisztelt Uram!
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Distinguida Señora:
Tisztelt Hölgyem!
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Distinguidos Señores:
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Apreciados Señores:
Tisztelt Uraim!
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
A quien pueda interesar
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Apreciado Sr. Pérez:
Tisztelt Smith Úr!
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Apreciada Sra. Pérez:
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Apreciada Srta. Pérez:
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Apreciada Sra. Pérez:
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Estimado Sr. Pérez:
Kedves Smith John!
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Querido Juan:
Kedves John!
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formal, în numele întregii companii.
Le escribimos en referencia a...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formal, în numele întregii companii.
Con relación a...
Továbbá...
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
En referencia a...
A ....ajánlásával ....
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
Escribo para pedir información sobre...
Érdeklődnék, hogy ...
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
Le escribo en nombre de...
X nevében írok Önnek ...
Formal, când scriem pentru altcineva.
Su compañía nos fue muy recomendada por...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

¿Sería posible...
Nem bánná, ha ...
Solicitări formale, tentative
¿Tendría la amabilidad de...
Lenne olyan szíves, hogy ...
Solicitări formale, tentative
Me complacería mucho si...
Le lennék kötelezve, ha ...
Solicitări formale, tentative
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Solicitări formale, foarte politicos
Le agradecería enormemente si pudiera...
Nagyon hálás lennék, ha ...
Solicitări formale, foarte politicos
¿Podría enviarme...
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Solicitări formale, politicos
Estamos interesados en obtener/recibir...
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Solicitări formale, politicos
Me atrevo a preguntarle si...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Solicitări formale, politicos
¿Podría recomendarme...
Tudna ajánlani ...
Solicitări formale, direct
¿Podría enviarme...
El tudná nekem küldeni a ...
Solicitări formale, direct
Se le insta urgentemente a...
Kérem, hogy sürgősen ...
Solicitări formale, foarte direct
Estaríamos muy agradecidos si...
Hálásak lennék, ha ...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Mi a jelenlegi ára a ....?
Solicitări formale specifice, direct
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Solicitări formale, direct
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Solicitări formale, direct
Es nuestra intención...
Az a szándékunk, hogy ...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Lamentamos informarle que...
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Formal, foarte politicos
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Formal, foarte politicos
Le agradecemos de antemano...
Előre is megköszönve segítségét...
Formal, foarte politicos
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Formal, foarte politicos
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, foarte politicos
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Formal, politicos
Si requiere más información no dude en contactarme.
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, politicos
Me complace la idea de trabajar juntos.
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Formal, politicos
Gracias por su ayuda en este asunto.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Formal, politicos
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Várom, hogy megbeszéljük
Formal, direct
Si requiere más información...
Ha több információra van szüksége
Formal, direct
Apreciamos hacer negocios con usted.
Értékeljük az Önök üzletét
Formal, direct
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Formal, foarte direct
Espero tener noticias de usted pronto.
Várom a mihamarabbi válaszát
Mai puţin formal, politicos
Se despide cordialmente,
Tisztelettel,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Atentamente,
Tisztelettel,
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Respetuosamente,
Tisztelettel,
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Saludos,
Üdvözlettel,
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Saludos,
Üdvözlettel,
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des