Hindi | Expresii - Afaceri | Scrisoare

Scrisoare - Adresa

Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Formatul american de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
oraşul, abreviaţia statului şi codul poştal.
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Formatul de adresă britanic şi irlandez:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul
ţara
codul poştal.
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Formatul de adresă canadian:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
oraşul, abreviaţia provinciei şi codul poştal
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Formatul australian de adresă:
numele destinatarului
numele companiei
numele şi numărul străzii
numele provinciei
oraşul şi codul poştal
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Formatul de adresă din Noua Zeelandă:
numele destinatarului
numele companiei
numărul şi numele străzii
cartierul/numărul străzii/numărul căsuţei poştale
oraşul şi codul poştal
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Formatul românesc de adresă:
numele companiei
numele destinatarului (se poate menţiona "În atenţia domnului/doamnei" înaintea numelui)
Strada, numărul străzii, eventual blocul, scara şi numărul apartamentului dacă este cazul.
oraşul
judeţul
ţara
codul poştal.

Scrisoare - Introducere

Sayın Başkan,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Foarte formal, în cazul în care destinatarul are o funcţie deosebită care trebuie utilizată în locul numelui.
Sayın yetkili,
माननीय महोदय,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut.
Sayın yetkili,
माननीय महोदया,
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut.
Sayın yetkili,
माननीय महोदय/महोदया
Formal, destinatar al cărui sex şi nume ne este necunoscut.
Sayın yetkililer,
माननीय महोदय
Formal, când ne adresăm mai multor necunoscuţi sau unui întreg departament.
İlgili şahsa / makama,
नमस्कार
Formal, necunoscând nimic despre numărul, numele şi sexul destinatarului/destinatarilor.
Sayın Ahmet Bey,
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatar de sex masculin cu nume cunoscut.
Sayın Nihal Hanım,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut.
Sayın Ayşe Hanım,
कुमारी मीरा परब जी
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Sayın Melek Hanım,
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Sayın Ahmet Turgan,
विवेक सहगल जी,
Mai puţin formal, pentru partenerii de afaceri curenţi (mai rar în această formă).
Sevgili Ali,
कुमार जी
Informal, în cazul în care suntem prieten cu destinatarul.
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, în numele întregii companii.
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, în numele întregii companii.
...'e istinaden
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
...'e atfen
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, pentru a începe o scrisoare către o companie în legătură cu ceva promovat de către această companie.
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Mai puţin formal, pentru a scrie în numele tău ca reprezentant al companiei.
... adına yazıyorum.
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, când scriem pentru altcineva.
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, formula politicoasă.

Scrisoare - Cuprins

Rica etsem acaba ...
आप बुरा न माने तो...
Solicitări formale, tentative
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Solicitări formale, tentative
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitări formale, tentative
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Solicitări formale, foarte politicos
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitări formale, foarte politicos
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Solicitări formale, politicos
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Solicitări formale, politicos
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Solicitări formale, politicos
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Solicitări formale, direct
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Solicitări formale, direct
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Solicitări formale, foarte direct
Çok memnun olurduk eğer ...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Solicitări formale, politicos, în numele companiei
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Solicitări formale specifice, direct
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Solicitări formale, direct
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Solicitări formale, direct
Bizim niyetimiz şudur ki ...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Declararea intenţiilor formal şi direct
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, exprimarea unei decizii legate de o chestiune ce ţine de afaceri
Üzgünüz ki ...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, respingerea unei propuneri de afaceri sau arătarea dezinteresului pentru o ofertă

Scrisoare - Încheieri

Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, foarte politicos
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, foarte politicos
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
धन्यवाद... के लिए
Formal, foarte politicos
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, foarte politicos
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, foarte politicos
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, politicos
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, politicos
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, politicos
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, politicos
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, direct
Daha fazla bilgi isterseniz ...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, direct
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, direct
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, foarte direct
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Mai puţin formal, politicos
Saygılarımızla,
सादर
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Saygılarımla,
सादर
Formal, foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Saygılar,
निष्ठापूर्वक
Formal, nu foarte răspândit, cunoscând numele destinatarului
Saygılarımla,
सादर
Informal, între parteneri de afaceri care se adresează folosind numele mic
Saygılar,
सादर
Informal, între parteneri de afaceri care colaborează des