Daneză | Expresii - Aplicația | Scrisoarea de intenție

Scrisoarea de intenție | CV | Scrisoarea de recomandare

Scrisoarea de intenție - Introducere

Monsieur,
Kære Hr.,
Formal, având destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Madame,
Kære Fru.,
Formal, având destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Madame, Monsieur,
Kære Hr./Fru.,
Formal, necunoscând sexul și numele destinatarului
Madame, Monsieur,
Kære Hr./Fru.,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni sau unui întreg departament
Aux principaux concernés,
Til hvem dette ankommer,
Formal, necunoscând date despre potențialul sau potențialii destinatar(i)
Monsieur Dupont,
Kære Hr. Smith,
Formal, având ca destinatar un bărbat cu nume cunoscut
Madame Dupont,
Kære Fru. Smith,
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut
Mademoiselle Dupont,
Kære Frk. Smith,
Formal, având ca destinatar o domnișoară cu nume cunoscut
Madame Dupont,
Kære Fr. Smith,
Formal, având ca destinatar o femeie cu cu nume cunoscut și stare civilă necunoscută
Monsieur Dupont,
Kære John Smith,
Mai puțin formal, când ne adresăm unui partener cu care am mai colaborat în trecut
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Jeg ønsker at søge stillingen som... som I opslog i... den... .
Formularea standard pentru a aplica pentru un post anunțat într-un ziar sau într-o revistă
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Jeg skriver som svar på jeres jobopslag opslået på...
Formularea standard folosită pentru a răspunde unui anunț postat online
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Jeg henviser til jeres jobopslag i... dateret... .
Formularea standard folosită pentru a explica unde anume am găsit anunțul pentru postul scos la concurs
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Jeg læste jeres jobopslag om en erfaren... i... nummer... med stor interesse.
Formularea folosită când dorin să aplicăm pentru un post după ce am văzut anunțul într-o revistă sau într-un periodic
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Det er mig en fornøjelse at søge den annonceret stilling, som...
Formulare standard folosită pentru a aplica pentru un post
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Jeg ville søge stillingen som...
Formulare standard folosită pentru a aplica pentru un post
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
På nuværende tidspunkt arbejder jeg for... og jeg er ansvarlig for...
Ca formulare introductivă, pentru a descrie ocupația curentă și implicațiile sale

Scrisoarea de intenție - Motivarea

Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Jeg er især interesseret i dette job, fordi...
Pentru a explica motivul pentru care dorești postul respectiv
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Jeg vil gerne arbejde for jer, for at...
Pentru a explica motivul pentru care dorești postul respectiv
Mes qualités principales sont...
Mine styrker er...
Pentru a arăta atributele tale cheie
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Jeg vil sige at min eneste svaghed/svagheder er... Men jeg vil gerne forbedre dette/disse område/områder.
Pentru a reflecta asupra slăbiciunilor tale dar în același timp a demonstra că dorești să le depășești
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Jeg vil være velegnet til stillingen fordi...
Pentru a explica ce anume te recomandă ca un bun candidat pentru postul respectiv
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Selvom jeg ikke har tidligere erfaring i..., har jeg haft...
Când nu ai lucrat niciodată în domeniul respectiv dar ai calități care te recomandă să o faci dobândite din experiențele anterioare
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Mine professionelle kvalifikationer/færdigheder virker til at være passende til jeres virksomheds krav.
Pentru a explica ce abilități personale te fac un bun candidat pentru postul respectiv
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
I løbet af min tid som..., forbedrede jeg/ fremmede jeg/ forlængede jeg/ min viden om...
Pentru a demonstra experiența proprie într-un anumit domeniu și abilitatea de a dobândi noi competențe
Mon domaine d'expertise est...
Mit ekspertområde er...
Pentru a arăta domeniile principale în care ai deprinderi şi experienţă
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Mens jeg arbejdede hos...Blev jeg meget kvalificeret i...
Pentru a arăta experienţa într-un anumit domeniu şi abilitatea de a căpăta noi cunoştinţe
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Selv når jeg arbejder i et højt tempo, forsømmer jeg ikke nøjagtighed og vil derfor i særdeleshed være egenet til de krav der er for at arbejde som...
Pentru a explica de ce ai fi bun pentru postul respectiv având în vedere experienţa câştigată la locurile de muncă anterioare
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Selv under pres kan jeg opretholde høje standarder.
Pentru a arăta că poţi lucra într-un mediu de lucru solicitant.
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Jeg vil derfor have muligheded for at kombinere mine interesser med denne anbringelse.
Pentru a sublinia interesul personal pentru postul vizat
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Jeg har en livlig interesse i... og jeg ville sætte pris på at få muligheden/ chancen for at udvide min viden ved ar bejde for jer.
Pentru a sublinia interesul personal pentru postul vizat
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Som du kan se fra mit vedlagte CV, matcher mine erfaringer og kvalifikationer denne stillings krav.
Pentru a scoate în evidenţă CV-ul şi a arăta cât de potrivit eşti pentru postul vacant
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Min nuværende stilling som... for... har givet mig muligheden for at arbejde i et højt tempo, teammiljø hvor det er essentielt at være i stand til at arbejde tæt med mine kollegaer for at nå en deadline.
Pentru a atăta ce deprinderi ai căpătat la locul de muncă curent
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Udover mine ansvarsområder som..., har jeg også udviklet... færdigheder.
Pentru a arăta deprinderile adiţionale câştigate la locul de muncă actual, deprinderi care în mod normal nu ar fi atribuite postului ocupat

Scrisoarea de intenție - Abilităţi

Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Mit modersmål er..., men jeg kan også snakke...
Pentru a arăta care sunt limbile vorbite fluent şi limba natală
J'ai une excellente maîtrise du...
Jeg råder fremragende over...
Pentru a arăta limbile non-native cunoscute foarte bine
J'ai une connaissance pratique de...
Jeg har en fungerende viden om...
Pentru a arăta limbile non-native cunoscute la nivel mediu
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Jeg har... års erfaring indenfor...
Pentru a arăta experienţa într-un anumit domeniu de activitate
Je suis un utilisateur confirmé de...
Jeg er en erfaren bruger af...
Pentru a arăta ce programe pentru calculator ştii să utilizezi
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Jeg mener at jeg besidder den rigtige kombination af... og...
Pentru a arăta cât de echilibrate sunt abilităţile tale
Excellentes techniques de communication
Fremragende kommunikations evner
Abilitatea de a împărtăşi informaţii şi a explica colegilor anumite lucruri
Capacité de déduction
Deduktiv argumentation
Abilitatea de a înţelege şi explica lucruri repede şi eficient
Esprit de logique
Logisk tænkning
Abilitatea de a construi idei într-un mod bine fundamentat şi precis.
Esprit analytique
Analytiske evner
Abilitatea de a evalua lucrurile în detaliu
Compétences relationnelles
Gode interpersonel evner
Abilitatea de a comunica eficient cu colegii
Compétences en négociation
Forhandlings evner
Abilitatea de a lucra cu alte companii eficient
Capacités d'exposition
Præsentations evner
Abilitatea de a comunica în mod eficient idei în faţa unui grup de persoane

Scrisoarea de intenție - Încheieri

Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Jeg er meget motiveret og ser frem til det varieret arbejde som en stilling i jeres virksomhed kan tilbyde mig.
Când dorim să ne întărim dorinţa de a lucra pentru compania respectivă în încheiere
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Jeg ser nye opgaver / denne stilling som en velkommen udfordring, som jeg ser frem til.
Când dorim să ne întărim dorinţa de a lucra pentru compania respectivă în încheiere
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Jeg tager gerne imod muligheden for at diskutere yderligere detaljer om stillingen med dig personligt.
Pentru a sugera mai subtil în încheiere posibilitatea unui potenţial interviu.
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Du kan finde mit resumé / CV vedlagt.
Formularea standard prin care se anunţă angajatorul că CV-ul este ataşat scrisorii de intenţie.
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Jeg kan skaffe referencer fra... Hvis nødvendigt.
Formulare standard folosită pentru a asigura angajatorul că poţi să-i furnizezi referinţe
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Referencer kan rekvieres fra...
Pentru a asigura angajatorul că poţi sa-i furnizezi referinţe şi a menţiona persoanele pe care le poate contacta pentru a le obţine.
Je suis disponible pour un entretien le...
Jeg er ledig til et interview den...
Pentru a indica disponibilitatea în funcţie de program pentru un interviu
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Tak for din tid og overvejelse. Jeg ser frem til muligheden for en personlig samtale om hvorfor jeg i særdeleshed passer til denne stilling. Kontakt mig venligst via...
Pentru a furniza angajatorului datele de contact şi a-i mulţumi pentru timpul acordat citirii aplicaţiei
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Med venlig hilsen
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Salutations distinguées,
Med venlig hilsen
Formal, folosit în mod curent când destinatarul este cunoscut
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Med respekt,
Formal, folosit mai rar atunci când se cunoaşte numele destinatarului
Meilleures salutations,
Med venlig hilsen
Informal, între parteneri de afaceri care folosesc prenumele când se adresează unul altuia.