Poloneză | Expresii - Aplicația | Scrisoarea de intenție

Scrisoarea de intenție | CV | Scrisoarea de recomandare

Scrisoarea de intenție - Introducere

Geachte heer
Szanowny Panie,
Formal, având destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Geachte mevrouw
Szanowna Pani,
Formal, având destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Geachte heer, mevrouw
Szanowni Państwo,
Formal, necunoscând sexul și numele destinatarului
Geachte dames en heren
Szanowni Państwo,
Formal, când ne adresăm mai multor oameni sau unui întreg departament
Geachte dames en heren
Szanowni Państwo,
Formal, necunoscând date despre potențialul sau potențialii destinatar(i)
Geachte heer Jansen
Szanowny Panie,
Formal, având ca destinatar un bărbat cu nume cunoscut
Geachte mevrouw Jansen
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut
Geachte mevrouw Jansen
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o domnișoară cu nume cunoscut
Geachte mevrouw Jansen
Szanowna Pani,
Formal, având ca destinatar o femeie cu cu nume cunoscut și stare civilă necunoscută
Beste meneer Jansen
Szanowny Panie,
Mai puțin formal, când ne adresăm unui partener cu care am mai colaborat în trecut
Hierbij solliciteer ik naar de vacature van ... die u in ... op ... gepubliceerd heeft.
W odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w..., chciałbym ubiegać się o stanowisko...
Formularea standard pentru a aplica pentru un post anunțat într-un ziar sau într-o revistă
Naar aanleiding van uw vacature op ... schrijf ik u ...
Piszę do Państwa w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone...
Formularea standard folosită pentru a răspunde unui anunț postat online
Naar aanleiding van uw vacature in ... van ...
W odpowiedzi na Państwa ogłoszenie zamieszczone w...dnia...
Formularea standard folosită pentru a explica unde anume am găsit anunțul pentru postul scos la concurs
Met grote interesse heb ik de vacature gelezen voor de positie van een ervaren ... in de editie ... van ...
Z ogromnym zainteresowaniem przeczytałem Państwa ogłoszenie o pracy na stanowisko starszego... zamieszczone w...
Formularea folosită când dorin să aplicăm pentru un post după ce am văzut anunțul într-o revistă sau într-un periodic
Graag solliciteer ik naar de door u uitgeschreven vacature, omdat ...
Zgłaszam moją kandydaturę na stanowisko ...
Formulare standard folosită pentru a aplica pentru un post
Ik solliciteer naar de functie van ...
Pragnę ubiegać się o stanowisko...
Formulare standard folosită pentru a aplica pentru un post
Op dit moment werk ik voor ... . Mijn werkzaamheden bestaan uit ...
Obecnie pracuję w... i odpowiadam za...
Ca formulare introductivă, pentru a descrie ocupația curentă și implicațiile sale

Scrisoarea de intenție - Motivarea

Ik ben zeer geïnteresseerd in deze baan, omdat ...
Jestem szczególnie zainteresowany pracą na tym stanowisku, ponieważ...
Pentru a explica motivul pentru care dorești postul respectiv
Ik zou graag voor u willen werken, om ...
Chciałbym pracować w Państwa firmie, by móc...
Pentru a explica motivul pentru care dorești postul respectiv
Mijn sterke punten zijn ...
Moje mocne strony to ...
Pentru a arăta atributele tale cheie
Ik denk dat ... mijn zwakke punten zijn. Maar ik werk eraan dit gebied/deze gebieden te verbeteren.
Moją główną słabością jest.../Do moich głównych słabości należy... . Stale jednak nad nią pracuję.
Pentru a reflecta asupra slăbiciunilor tale dar în același timp a demonstra că dorești să le depășești
Ik ben geschikt voor deze functie, omdat ...
Uważam, że jestem odpowiednim kandydatem na to stanowisko, ponieważ...
Pentru a explica ce anume te recomandă ca un bun candidat pentru postul respectiv
Ofschoon ik geen ervaring heb in ..., heb ik wel ...
Chociaż nie mam doświadczenia w..., to byłem...
Când nu ai lucrat niciodată în domeniul respectiv dar ai calități care te recomandă să o faci dobândite din experiențele anterioare
Mijn professionele kwaliteiten/vaardigheden corresponderen met de vereisten van uw bedrijf.
Moje profesjonalne umiejętności/kwalifikacje w pełni odpowiadają wymaganiom stawianym przez Państwa firmę.
Pentru a explica ce abilități personale te fac un bun candidat pentru postul respectiv
Tijdens mijn tijd als ..., heb ik mijn kennis van ... verbeterd/vergroot/uitgebreid.
Podczas mojej pracy jako... , rozwinąłem się/ zdobyłem praktyczne doświadczenie/ poszerzyłem moją wiedzę w zakresie...
Pentru a demonstra experiența proprie într-un anumit domeniu și abilitatea de a dobândi noi competențe
Mijn vakgebied is ...
Największe doświadczenie zdobyłem w dziedzinie...
Pentru a arăta domeniile principale în care ai deprinderi şi experienţă
Tijdens mijn werk bij ... ben ik zeer bekwaam geworden in ...
Pracując jako...rozwinąłem moje profesjonalne kompetencje w...
Pentru a arăta experienţa într-un anumit domeniu şi abilitatea de a căpăta noi cunoştinţe
Ook in stressvolle situaties verlies ik nauwkeurigheid niet uit het oog. Daarom ben ik bijzonder geschikt zijn voor de eisen van ...
Nawet przy dużym nakładzie obowiązków, zawsze dbam o dokładność, co jest szczególnie istotne w pracy...
Pentru a explica de ce ai fi bun pentru postul respectiv având în vedere experienţa câştigată la locurile de muncă anterioare
Ook onder druk kan ik hoge kwaliteitsstandaarden handhaven.
Także pracując pod presją, osiągam wysokie rezultaty.
Pentru a arăta că poţi lucra într-un mediu de lucru solicitant.
En daarmee zou ik de mogelijkheid hebben mijn interesses met deze functie te combineren.
W ten sposób miałbym możliwość połączenia pracy z moimi zainteresowaniami.
Pentru a sublinia interesul personal pentru postul vizat
Ik interesseer mij bijzonder voor deze functie en ik zou de kans om mijn kennis samen met u te kunnen vergroten zeer waarderen.
Jestem bardzo zainteresowany... i będę wdzięczny za możliwość/ szansę profesjonalnego rozwoju, jaką mi da praca z Państwem.
Pentru a sublinia interesul personal pentru postul vizat
Zoals u in mijn cv kunt zien, komen mijn ervaring en mijn vaardigheden overeen met de vereisten van deze functie.
Jak mogą Państwo zauważyć w załączonym CV, moje doświadczenie i kwalifikacje są adekwatne do wymagaństawianych na tym stanowisku.
Pentru a scoate în evidenţă CV-ul şi a arăta cât de potrivit eşti pentru postul vacant
Mijn huidige baan als ... biedt mij de gelegenheid in een veeleisende werkomgeving te werken, waar een nauwe samenwerking met mijn collega´s essentieel is voor het halen van deadlines.
Moje obecne stanowisko... wymaga współdziałania w zgranym zespole pracującym pod silną presją. Aby przestrzegać wyznaczonych terminów, niezbędna jest ścisła współpraca między jego członkami.
Pentru a atăta ce deprinderi ai căpătat la locul de muncă curent
Naast mijn verantwoordelijkheden als ... heb ik ook vaardigheden in ... ontwikkeld.
Oprócz doświadczenia zdobytego na stanowisku..., rozwinąłem również swoje umiejętności ...
Pentru a arăta deprinderile adiţionale câştigate la locul de muncă actual, deprinderi care în mod normal nu ar fi atribuite postului ocupat

Scrisoarea de intenție - Abilităţi

... is mijn moedertaal en daarnaast spreek ik ook ...
Moim ojczystym językiem jest..., a ponadto płynnie posługuję się...
Pentru a arăta care sunt limbile vorbite fluent şi limba natală
Ik beschik over een uitstekende beheersing van ...
Osiągnąłem zaawansowany poziom w...
Pentru a arăta limbile non-native cunoscute foarte bine
Ik beschik over een goede beheersing van ...
W stopniu komunikatywnym posługuję się...
Pentru a arăta limbile non-native cunoscute la nivel mediu
Ik heb ... jaren ervaring als ...
Posiadam ...-letnie doświadczenie w pracy...
Pentru a arăta experienţa într-un anumit domeniu de activitate
Ik beschik over goede kennis van ...
Biegle posługuję się programem/programami...
Pentru a arăta ce programe pentru calculator ştii să utilizezi
Ik denk dat ik over de geschikte combinatie beschik van ... en ...
Sądzę, iż posiadam wysoko rozwinięte umiejętności ...i... .
Pentru a arăta cât de echilibrate sunt abilităţile tale
Uitstekende communicatieve vaardigheden
Bardzo dobre umiejętności komunikacyjne
Abilitatea de a împărtăşi informaţii şi a explica colegilor anumite lucruri
Analytisch denkvermogen
Rozumowanie dedukcyjne
Abilitatea de a înţelege şi explica lucruri repede şi eficient
Logisch denkvermogen
Logiczne myślenie
Abilitatea de a construi idei într-un mod bine fundamentat şi precis.
Analytische vaardigheden
Zdolności analityczne
Abilitatea de a evalua lucrurile în detaliu
Goede intermenselijke vaardigheden
Zdolności interpersonalne
Abilitatea de a comunica eficient cu colegii
Onderhandelingsvaardigheden
Zdolności negocjacyjne
Abilitatea de a lucra cu alte companii eficient
Presentatievaardigheden
Umiejętność prezentacji
Abilitatea de a comunica în mod eficient idei în faţa unui grup de persoane

Scrisoarea de intenție - Încheieri

Ik ben zeer gemotiveerd en ik verheug me op de veelzijdige werkzaamheden die een functie binnen uw bedrijf mij zouden bieden.
Moje szczególne zainteresowanie pracą w Państwa firmie wynika z różnorodności zadań na tym stanowisku.
Când dorim să ne întărim dorinţa de a lucra pentru compania respectivă în încheiere
Ik zie de nieuwe taken/deze nieuwe functie als een interessante uitdaging, waar ik naar uitkijk.
Zadania na tym stanowisku/Tę pozycję postrzegam jako nowe wyzwanie, które umożliwi mi profesjonalny rozwój.
Când dorim să ne întărim dorinţa de a lucra pentru compania respectivă în încheiere
Graag zou ik verdere details van deze functie in een persoonlijk gesprek met u willen bespreken.
Z przyjemnością omówiłbym szczegóły dotyczące stanowiska podczas spotkania.
Pentru a sugera mai subtil în încheiere posibilitatea unui potenţial interviu.
Bijgevoegd vindt u mijn curriculum vitae/cv.
W załączniku zamieszczam moje CV/życiorys.
Formularea standard prin care se anunţă angajatorul că CV-ul este ataşat scrisorii de intenţie.
Op verzoek kan ik u mijn referenties van ... toesturen.
Referencje na żądanie.
Formulare standard folosită pentru a asigura angajatorul că poţi să-i furnizezi referinţe
Referenties kunnen worden aangevraagd bij ...
Referencje na żądanie od ...
Pentru a asigura angajatorul că poţi sa-i furnizezi referinţe şi a menţiona persoanele pe care le poate contacta pentru a le obţine.
Voor een sollicitatiegesprek ben ik beschikbaar op ...
W kwestii rozmowy kwalifikacyjnej, jestem dyspozycyjny...
Pentru a indica disponibilitatea în funcţie de program pentru un interviu
Bedankt voor uw tijd en moeite. Graag zou ik mijn geschiktheid voor deze functie in een gesprek nader willen toelichten. U kunt mij bereiken via ...
Dziękuję za poświęcony przez Państwa czas i rozważenie mojej kandydatury. Będę wdzięczny za możliwość spotkania i omówienia mojej aplikacji podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Proszę o kontakt...
Pentru a furniza angajatorului datele de contact şi a-i mulţumi pentru timpul acordat citirii aplicaţiei
Met vriendelijke groet,
Z wyrazami szacunku,
Formal, numele destinatarului fiind necunoscut
Met vriendelijke groet,
Z wyrazami szacunku,
Formal, folosit în mod curent când destinatarul este cunoscut
Hoogachtend,
Z poważaniem,
Formal, folosit mai rar atunci când se cunoaşte numele destinatarului
Met de beste groeten,
Pozdrawiam,
Informal, între parteneri de afaceri care folosesc prenumele când se adresează unul altuia.