Japoneză | Expresii - Aplicația | Scrisoarea de recomandare

Scrisoarea de intenție | CV | Scrisoarea de recomandare

Scrisoarea de recomandare - Introducere

Distinguido Señor:
拝啓
Formal, destinatar de sex masculin cu nume necunoscut
Distinguida Señora:
拝啓
Formal, destinatar de sex feminin cu nume necunoscut
Distinguidos Señores:
拝啓
Formal, necunoscând nicio dată despre destinatar
Apreciados Señores:
拝啓
Formal, când adresarea este către mai mulți oameni sau un întreg departament
A quien pueda interesar
関係者各位
Formal, necunoscând nicio dată despre destinatar/destinatari
Apreciado Sr. Pérez:
拝啓
・・・・様
Formal, destinatar fiind un bărbat cu nume cunoscut
Apreciada Sra. Pérez:
拝啓
・・・・様
Formal, având ca destinatar o doamnă cu nume cunoscut
Apreciada Srta. Pérez:
拝啓
・・・・様
Formal, având ca destinatar o domnişoară cu nume cunoscut.
Apreciada Sra. Pérez:
拝啓
・・・・様
Formal, având ca destinatar o femeie al cărei nume ne este cunoscut dar nu şi starea civilă.
Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X...
・・・・を推薦できることをうれしく思います。
Frază de început folosită atunci când celui care scrie scrisoarea i-a făcut plăcere să lucreze cu cel la care face referință.
Conocí a X en..., cuando se unió a...
・・・・とは、・・・・年に彼が・・・・に参加していた時に親しくなりました。
Pentru a oferi detalii despre cât de bine îi este cunoscut candidatul celui care dă referințe
X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... . Y me complace hacerlo...
・・・・への応募に際し、・・・・から推薦状を書いてほしいとの依頼を受け、喜んで書かせていただいております。
Frază de început folosită atunci când celui care scrie scrisoarea i-a făcut plăcere să lucreze cu cel la care face referință.
Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...
・・・・年から、・・・・の上司となれたことは喜びでした。
Frază de început folosită atunci când celui care scrie scrisoarea i-a făcut plăcere să lucreze cu cel la care face referință.
Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo.
・・・・についての推薦辞を差し上げたく存じます。・・・・は私のグループで・・・・に貢献してきました。ここに積極的に推薦申し上げる次第です。
Frază de început folosită atunci când celui care scrie scrisoarea i-a făcut plăcere să lucreze cu cel la care face referință.
Puedo recomendar abiertamente a X...
・・・・を推薦申し上げる次第であります。
Frază de început folosită atunci când celui care scrie scrisoarea i-a făcut plăcere să lucreze cu cel la care face referință.
Me complace escribir una carta de recomendación para X...
・・・・を喜んで推薦いたします。
Frază de început folosită atunci când celui care scrie scrisoarea i-a făcut plăcere să lucreze cu cel la care face referință.
He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en...
・・・・を、彼/彼女が私のクラスに来た/・・・・で働き始めた・・・・年から知っており、・・・・
Pentru a oferi detalii despre cât de bine îi este cunoscut candidatul celui care dă referințe
He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en...
私が・・・・で・・・・の立場にいたときから・・・・を・・・・年間知っています。
Pentru a oferi detalii despre cât de bine îi este cunoscut candidatul celui care dă referințe
Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...
私は・・・・年から・・・・年まで・・・・の上司/同僚/教師でした。
Pentru a oferi detalii despre cât de bine îi este cunoscut candidatul celui care dă referințe
X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora.
・・・・は・・・・として数々の私のプロジェクトに携わり、彼/彼女の仕事は・・・・として今までのどの学生よりも秀でておりました。
Frază de început folosită atunci când celui care scrie scrisoarea i-a făcut plăcere să lucreze cu cel la care face referință.

Scrisoarea de recomandare - Aptitudini

Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...
私たちが協力し始めた時から、彼/彼女を・・・・という人間だとみなしています。
Pentru a descrie un aspect pozitiv al personalității candidatului
X se distinguió por su...
彼は・・・・によって有名になりました。
Pentru a expune cel mai relevant aspect pozitiv al personalității candidatului, aspect deminstrat de acesta.
Su más considerable talento es...
彼の/彼女の素晴らしいところは・・・・です。
Pentru a arăta principalele punce tari ale candidatului
Es una persona que soluciona problemas de forma creativa.
彼/彼女は驚くべき方法で問題を解決します。
Pentru a descrie un candidat dornic să accepte și să soluționeze noi provocări.
Tiene una amplia gama de habilidades.
彼/彼女はさまざまな技術を持っています。
Pentru a descrie un candidat foarte priceput în multe domenii
Él / Ella comunica sus ideas de forma clara.
彼/彼女は自分の意見をはっきり示します。
Pentru a descrie un candidat cu aptitudini de bun comunicator
Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan.
彼/彼女には責任感があります。
Pentru a descrie un candidat care poate fi un bun responsabil pentru un proiect/o echipă și poate lucra bine sub presiune
Él / Ella tiene un amplio conocimiento de...
彼/彼女は・・・・に関しての知識が豊富です。
Pentru a descrie abilitățile deja înrădăcinate ale candidatului.
Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo.
彼は新しいコンセプトをすぐに把握し、彼の仕事に対しての建設的な批判や支持を素直に受け入れます。
Pentru a descrie un candidat perspicace și dinamic într-un mod foarte măgulitor
Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de...
・・・・は・・・・であり、・・・・する能力があります。
Pentru a da detalii legate de capacitatea candidatului de a îndeplini o anumită sarcină
Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable.
彼の/彼女の素晴らしい・・・・の才能ははかり知れません。
Pentru a descrie calitatea cea mai valoroasă a unui candidat
Él / Ella siempre toma un rol activo en...
彼/彼女は常に・・・・として積極的に活動してきました。
Pentru a descrie un candidat activ căruia îi place să se implice în activitatea pe care o derulează
Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas.
彼/彼女は期日内に仕事を終わらせ、課題について質問や疑問があるとはっきりとその旨を伝え、他の人が言いたくても言えないことについても言及します。
Pentru a descrie un candidat perspicace și dinamic într-un mod foarte măgulitor

Scrisoarea de recomandare - Sarcinile postului

Mientras estuvo con nosotros él / ella... . Esa responsabilidad involucraba...
彼/彼女と一緒に仕事をしていた時、彼/彼女は・・・・。この職務には・・・・も含まれています。
Pentru a lista sarcinile îndeplinite de candidat și a menționa implicațiile lor
Sus principales responsabilidades fueron...
彼/彼女の担当は・・・・でした。
Pentru a lista sarcinile îndeplinite de candidat
Sus tareas diarias involucraban...
彼/彼女の毎週の仕事には・・・・も含まれています。
Pentru a da o listă de responsabilități săptămânale îndeplinite de candidat

Scrisoarea de recomandare - Evaluarea

Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor.
彼/彼女は信頼でき、知的でユーモアのセンスも持ち合わせているので、彼/彼女と働けたことは光栄でした。
Pentru a evalua pozitiv candidatul
Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa.
彼/彼女のわが社での働きが、もし彼/彼女の貴社での働きを示すよい目休になったなら、彼/彼女はあなたのプログラムに最適な人材でしょう。
Pentru a evalua foarte pozitiv candidatul
En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico.
私の意見としましては、・・・・は努力家で自ら率先して行動し、プロジェクトの概要を常に正確に理解します。
Pentru a evalua pozitiv candidatul
X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
・・・・は時代の流れをよく捉えた、クオリティーの高いものを生み出します。
Pentru a evalua pozitiv candidatul
La única debilidad que noté en su desempeño fue...
彼/彼女の仕事について私が発見した唯一の弱点は、・・・・です。
Pentru a prezenta un aspect negativ în evaluarea unui candidat
Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque...
・・・・は・・・・のため他の応募者よりも優れていると確信しています。
Pentru a recomanda candidatul din anumite motive, un mod foarte pozitiv de a-l evalua

Scrisoarea de recomandare - Încheiere

X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono.
・・・・は貴社の事業に最適な人材です。もしさらに詳しい情報が必要な場合はメールまたは電話でご連絡ください。
Pentru a încheia o scrisoare de referințe pozitivă
X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa.
・・・・を強く推薦いたします。彼/彼女は貴社の事業に功績を残すでしょう。
Pentru a încheia o scrisoare de referințe foarte pozitivă
Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación.
・・・・は多くの利益を生むであろうことを確信しております。彼/彼女を自信を持って推薦いたします。
Pentru a încheia o scrisoare de referințe foarte pozitivă
Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.
彼/彼女を積極的に推薦いたします。もしも詳しい質問がある場合はメールもしくは電話でご連絡下さい。
Pentru a încheia o scrisoare de referințe foarte pozitivă
Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos
彼/彼女の際立った・・・・の能力は素晴らしいものだと確信しています。彼/彼女がさらに知識や技能を身につけられる場所である貴院への入学を強く推薦いたします。
Pentru a încheia o scrisoare de referințe foarte pozitivă
Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...
彼/彼女を喜んで推薦致します。この情報が役に立つものであることを願っております。
Pentru a încheia o scrisoare de referințe foarte pozitivă
Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora...
有望な人材として・・・・・を強く推薦いたします。
Pentru a încheia o scrisoare de referințe foarte pozitivă
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
指定がない人物を推薦することはめったにしないのですが、・・・・の場合は喜んで推薦いたします。
Pentru a încheia o scrisoare de referințe foarte pozitivă
Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía...
・・・・を同僚として尊敬しています。しかし正直なところ、彼/彼女は貴社に最適な人材ではないということを懸念致しております。
Când cineva nu consideră că respectivul candidat ar fi potrivit pentru postul respectiv.
Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener.
より詳細な質問にも喜んでお答えいたします。
Pentru a încheia o scrisoare de recomandare pozitivă
Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional.
もしも質問がある場合は文書もしくはメールでご連絡ください。
Pentru a încheia o scrisoare de recomandare pozitivă