Poloneză | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Solicitare formular
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Întreabă când a fost un documentul emis
Kde byl váš [dokument] vydaný?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Cere ajutor pentru a completa formularul
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
Můj [dokument] byl ukraden.
Mój [dokument] został skradziony.
Declară un document furat
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
Składam podanie w imieniu _____.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Tyto informace jsou důvěrné.
Podane informacje są poufne.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Jak se jmenuješ?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Solicită numele unei persoane
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Solicită cuiva locul și data nașterii
Kde bydlíte?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Solicită unde locuiește cineva
Jaká je vaše adresa?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Solicită adresa cuiva
Jaké je vaše občanství?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Solicită cetățenia cuiva
Kdy jste přijeli do [country]?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Můj rodinný stav je ___________.
Mój stan cywilny: _____.
Indică starea ta civilă
svobodný/á
kawaler/panna
Stare civilă
ženatý/vdaná
żonaty/zamężna
Stare civilă
odděleni
w separacji
Stare civilă
rozvedený/rozvedená
rozwodnik/rozwódka
Stare civilă
žijící ve společné domácnosti
w konkubinacie
Stare civilă
v registrovaném partnerství
w rejestrowanym związku partnerskim
Stare civilă
nesezdaní partneři
w związku partnerskim
Stare civilă
v domácím partnerství
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Stare civilă
vdovec/vdova
wdowiec/wdowa
Stare civilă
Máte děti?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Întreabă dacă cineva are copii
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Jaké dokumenty si mám přinést?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Je registrace zpoplatněná?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Poplatky za pobyt v nemocnici
Opłaty za pobyt w szpitalu
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Poplatky za konsultace se specialisty
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Diagnostické testy
Badania diagnostyczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Chirurgické zákroky
Zabiegi chirurgiczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Psychiatrická léčba
Leczenie psychiatryczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Zubní ošetření
Leczenie stomatologiczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Oční ošetření
Leczenie okulistyczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

Proč chcete vidět moje vstupní víza?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Musím změnit svou registrační značku?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Solicită un permis de conducere provizoriu
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
Teoretický test
egzamin teoretyczny
Tipul de examen
Praktický test
egzamin praktyczny
Tipul de examen
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
adresu
adres
Date care se pot schimba
jméno
nazwisko
Date care se pot schimba
fotografii
zdjęcie
Date care se pot schimba
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
ztracený
zgubienie (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
ukradený
kradzież (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
zničený
zniszczenie (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
Mám čistý trestní rejstřík.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Menționează că nu ai antecedente penale
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
menționează că ai nivelul necasar de limbă
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Kolik stojí podat žádost o občanství?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Indică naționalitatea partenerului tău