Esperanto | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Solicitare formular
您的【文件】是什么时候签发的?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Întreabă când a fost un documentul emis
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Întreabă unde a fost un documentul emis
请问您的身份证件何时过期?
Kiam elspiras via legitimilo?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
您能帮我填一下这个表格吗?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Cere ajutor pentru a completa formularul
请问我要办____ 需要带什么文件?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
我的【材料】被偷了。
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Declară un document furat
我在帮____ 填写申请表格。
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
这是机密信息。
La informo estas konfidenca.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
您能给我一份申请表格的回执吗?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

你叫什么名字?
Kiel vi nomiĝas?
Solicită numele unei persoane
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Solicită cuiva locul și data nașterii
请问您住在哪里?
Kie vi loĝas?
Solicită unde locuiește cineva
请问您的地址是什么?
Kio estas via adreso?
Solicită adresa cuiva
请问您的国籍是什么?
Kio estas via civitaneco?
Solicită cetățenia cuiva
请问您是何时到达【该国】的?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
您能出示一下您的身份证件么?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

我的婚姻状况是____ 。
Mia edzecostato estas ___________.
Indică starea ta civilă
单身
senedza
Stare civilă
已婚
edziĝinta
Stare civilă
分居
apartiga
Stare civilă
离异
eksedziĝinta
Stare civilă
同居
kunviva
Stare civilă
民事结婚
en civila kuniĝo
Stare civilă
未婚伴侣
fraŭlaj partneroj
Stare civilă
同居伴侣关系
en hejma partnereco
Stare civilă
鳏居
vidvina
Stare civilă
请问您有孩子吗?
Ĉu vi havas infanojn?
Întreabă dacă cineva are copii
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
我想要和家人团聚。
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

我想要在这个城市登记入户。
Mi ŝatus registri en la urbo.
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
请问我应该带什么材料?
Kion dokumentojn mi alportus?
Întreabă de ce documente ai nevoie
请问有注册费吗?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
我是来进行住址登记。
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
我想要申请居住证。
Mi ŝatus peti restadpermeson
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

我想要问一下关于保险的问题。
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
我需要私人的健康保险吗?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
请问该保险涵盖哪些方面?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Întreabă despre acoperirea asigurării
住院费
Hospitalokotizoj
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
专家费
Kotizoj por la ekspertoj
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
诊疗费
Diagnozoprovoj
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
外科手术
Kirurgiaj proceduroj
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
精神治疗
Psikiatria kuracado
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
牙齿治疗
Dentaj kuracadoj
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
眼科治疗
Okula kuracado
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

请问您为什么需要入境签证?
Kial vi petas la enirovizon?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
我该如何续签我的签证?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Întreabă cum îți poți extinde viza
为什么我的签证申请被拒绝了?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
请问我是否可以申请成为永久居民?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

请问我需要更换我的车牌号吗?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
我想要登记我的车辆。
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
我想要申请临时驾照。
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Solicită un permis de conducere provizoriu
我想要预约__________。
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
理论考试
teorian teston
Tipul de examen
路考
veturantan teston
Tipul de examen
我想要改动驾照上的__________。
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
地址
adreson
Date care se pot schimba
名字
nomon
Date care se pot schimba
照片
foton
Date care se pot schimba
我想要给驾照添加更高的级别。
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
我想要延长我的驾照。
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
我想要更换一个___________ 驾照。
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
丢失
perdatan
Probleme cu permisul de conducere
被偷了
ŝtelatan
Probleme cu permisul de conducere
受损
difektatan
Probleme cu permisul de conducere
我想要申诉我的驾照吊销。
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

我想要申请【国家】国籍。
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
我在哪里可以注册【语言】考试?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
我没有犯罪记录。
Mi havas puran krimliston
Menționează că nu ai antecedente penale
我的【语言】达到了等级要求。
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
menționează că ai nivelul necasar de limbă
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
公民身份申请的费用是哪些?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
我的配偶是【国家】公民。
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Indică naționalitatea partenerului tău