Poloneză | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Solicitare formular
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Întreabă când a fost un documentul emis
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Hvornår udløber dit ID?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Cere ajutor pentru a completa formularul
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Mój [dokument] został skradziony.
Declară un document furat
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Składam podanie w imieniu _____.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Informationerne er fortrolige.
Podane informacje są poufne.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Hvad hedder du?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Solicită numele unei persoane
Hvor og hvornår er du født?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Solicită cuiva locul și data nașterii
Hvor bor du?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Solicită unde locuiește cineva
Hvad er din adresse?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Solicită adresa cuiva
Hvad er dit statsborgerskab?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Solicită cetățenia cuiva
Hvornår ankom du til [land]?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Må jeg se dit ID?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Jeg er ___________.
Mój stan cywilny: _____.
Indică starea ta civilă
single
kawaler/panna
Stare civilă
gift
żonaty/zamężna
Stare civilă
separeret
w separacji
Stare civilă
fraskilt
rozwodnik/rozwódka
Stare civilă
samlevende
w konkubinacie
Stare civilă
i et indregistreret parforhold
w rejestrowanym związku partnerskim
Stare civilă
ugifte partnere
w związku partnerskim
Stare civilă
i et indenlandsk parforhold
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Stare civilă
enke
wdowiec/wdowa
Stare civilă
Har du børn?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Întreabă dacă cineva are copii
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Jeg vil gerne registreres i byen
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
Jeg er her for at registrere min bopæl
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Hospitalsgebyrer
Opłaty za pobyt w szpitalu
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Speciallægegebyrer
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Diagnosetests
Badania diagnostyczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Kirurgiske indgreb
Zabiegi chirurgiczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Psykiatrisk behandling
Leczenie psychiatryczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Tandbehandlinger
Leczenie stomatologiczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Øjenbehandlinger
Leczenie okulistyczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Er mit kørekort gyldigt her?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Solicită un permis de conducere provizoriu
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
teoritest
egzamin teoretyczny
Tipul de examen
køreprøve
egzamin praktyczny
Tipul de examen
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
adressen
adres
Date care se pot schimba
navnet
nazwisko
Date care se pot schimba
billedet
zdjęcie
Date care se pot schimba
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
mistet
zgubienie (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
stjålet
kradzież (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
beskadiget
zniszczenie (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
Jeg har en ren straffeattest
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Menționează că nu ai antecedente penale
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
menționează că ai nivelul necasar de limbă
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Indică naționalitatea partenerului tău