Poloneză | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Solicitare formular
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Întreabă când a fost un documentul emis
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Cere ajutor pentru a completa formularul
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Mój [dokument] został skradziony.
Declară un document furat
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Składam podanie w imieniu _____.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Podane informacje są poufne.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Mikä sinun nimesi on?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Solicită numele unei persoane
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Solicită cuiva locul și data nașterii
Missä sinä asut?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Solicită unde locuiește cineva
Mikä sinun osoitteesi on?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Solicită adresa cuiva
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Solicită cetățenia cuiva
Koska sinä saavuit [maahan]?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Minä olen _________.
Mój stan cywilny: _____.
Indică starea ta civilă
naimaton
kawaler/panna
Stare civilă
naimisissa
żonaty/zamężna
Stare civilă
asumuserossa
w separacji
Stare civilă
eronnut
rozwodnik/rozwódka
Stare civilă
avoliitossa
w konkubinacie
Stare civilă
rekisteröidyssä parisuhteessa
w rejestrowanym związku partnerskim
Stare civilă
parisuhteessa
w związku partnerskim
Stare civilă
avoliitossa
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Stare civilă
leski
wdowiec/wdowa
Stare civilă
Onko sinulla lapsia?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Întreabă dacă cineva are copii
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Mitä vakuutus kattaa?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Sairaalakulut
Opłaty za pobyt w szpitalu
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Erikoislääkärikustannukset
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Diagnostinen tutkimus
Badania diagnostyczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Kirurgiset toimenpiteet
Zabiegi chirurgiczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Psykiatrinen hoito
Leczenie psychiatryczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Hammashoito
Leczenie stomatologiczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Silmähoito
Leczenie okulistyczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Kelpaako ajokorttini täällä?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Solicită un permis de conducere provizoriu
Haluaisin suorittaa ________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
teoriakokeen
egzamin teoretyczny
Tipul de examen
inssiajon
egzamin praktyczny
Tipul de examen
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
osoitetta
adres
Date care se pot schimba
nimeä
nazwisko
Date care se pot schimba
kuvaa
zdjęcie
Date care se pot schimba
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Haluaisin uusia ajokorttini.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
kadonneen
zgubienie (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
varastetun
kradzież (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
vaurioituneen
zniszczenie (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Menționează că nu ai antecedente penale
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
menționează că ai nivelul necasar de limbă
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Indică naționalitatea partenerului tău