Poloneză | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Solicitare formular
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Întreabă când a fost un documentul emis
Waar werd uw [document] afgegeven?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Cere ajutor pentru a completa formularul
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
Mijn [document] werd gestolen.
Mój [dokument] został skradziony.
Declară un document furat
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Składam podanie w imieniu _____.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Deze informatie is vertrouwelijk.
Podane informacje są poufne.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Wat is uw naam?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Solicită numele unei persoane
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Solicită cuiva locul și data nașterii
Waar woont u?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Solicită unde locuiește cineva
Wat is uw adres?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Solicită adresa cuiva
Wat is uw nationaliteit?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Solicită cetățenia cuiva
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Mój stan cywilny: _____.
Indică starea ta civilă
alleenstaand
kawaler/panna
Stare civilă
gehuwd
żonaty/zamężna
Stare civilă
uit elkaar
w separacji
Stare civilă
gescheiden
rozwodnik/rozwódka
Stare civilă
samenwonend
w konkubinacie
Stare civilă
geregistreerd partnerschap
w rejestrowanym związku partnerskim
Stare civilă
ongetrouwde partners
w związku partnerskim
Stare civilă
in een relatie
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Stare civilă
verweduwd
wdowiec/wdowa
Stare civilă
Heeft u kinderen?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Întreabă dacă cineva are copii
Heeft u inwonende personen ten laste?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Welke documenten moet ik meenemen?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Zijn er registratiekosten?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Ziekenhuiskosten
Opłaty za pobyt w szpitalu
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Diagnostische toets
Badania diagnostyczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Chirurgische ingrepen
Zabiegi chirurgiczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Psychiatrische behandeling
Leczenie psychiatryczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Tandheelkundige behandelingen
Leczenie stomatologiczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Oogzorg behandelingen
Leczenie okulistyczne
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

Waarom vraagt u een visum aan?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Solicită un permis de conducere provizoriu
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
theoretische test
egzamin teoretyczny
Tipul de examen
rijexamen
egzamin praktyczny
Tipul de examen
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
mijn adres
adres
Date care se pot schimba
mijn naam
nazwisko
Date care se pot schimba
mijn foto
zdjęcie
Date care se pot schimba
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
verloren
zgubienie (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
gestolen
kradzież (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
beschadigd
zniszczenie (prawa jazdy)
Probleme cu permisul de conducere
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
Ik heb een blanco strafblad.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Menționează că nu ai antecedente penale
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
menționează că ai nivelul necasar de limbă
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Indică naționalitatea partenerului tău