Maghiară | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Hol találom a ____űrlapot?
Solicitare formular
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Întreabă când a fost un documentul emis
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
Cere ajutor pentru a completa formularul
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
Mój [dokument] został skradziony.
Ellopták a [dokumentumomat].
Declară un document furat
Składam podanie w imieniu _____.
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Podane informacje są poufne.
Az információ bizalmas.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Jak się Pan/Pani nazywa?
Hogy hívják?
Solicită numele unei persoane
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Mikor és hol született?
Solicită cuiva locul și data nașterii
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Hol lakik?
Solicită unde locuiește cineva
Jaki jest Pana/Pani adres?
Mi a címe?
Solicită adresa cuiva
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Mi az állampolgársága?
Solicită cetățenia cuiva
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Mikor érkezett [országba]?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Mój stan cywilny: _____.
A családi állapotom ___________.
Indică starea ta civilă
kawaler/panna
egyedülálló/hajadon/nőtlen
Stare civilă
żonaty/zamężna
házas
Stare civilă
w separacji
külön él a házastársától
Stare civilă
rozwodnik/rozwódka
elvált
Stare civilă
w konkubinacie
élettársi kapcsolatban van
Stare civilă
w rejestrowanym związku partnerskim
regisztrált élettársi kapcsolatban van
Stare civilă
w związku partnerskim
élettársi kapcsolatban van
Stare civilă
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
élettársi kapcsolatban van
Stare civilă
wdowiec/wdowa
özvegy
Stare civilă
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Vannak gyermekei?
Întreabă dacă cineva are copii
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Élnek önnel eltartottak?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Szeretném egyesíteni a családomat.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Szeretnék regisztrálni.
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Van regisztrációs díj?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Mit fedez a biztosítás?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Opłaty za pobyt w szpitalu
Kórházi költségek
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Szakorvos
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Badania diagnostyczne
Diagnosztikai vizsgálatok
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Zabiegi chirurgiczne
Műtéti beavatkozás
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Leczenie psychiatryczne
Pszichiátriai kezelés
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Leczenie stomatologiczne
Fogorvosi kezelés
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Leczenie okulistyczne
Szemészeti kezelés
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Miért igényli a beutazási vízumot?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Szeretném regisztrálni a járművemet.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Érvényes itt a jogosítványom?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Solicită un permis de conducere provizoriu
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Szeretném lefoglalni a __________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
egzamin teoretyczny
elméleti vizsga
Tipul de examen
egzamin praktyczny
gyakorlati vizsga
Tipul de examen
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
adres
cím
Date care se pot schimba
nazwisko
név
Date care se pot schimba
zdjęcie
fénykép
Date care se pot schimba
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Szeretném megújítani a jogosítványom
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
zgubienie (prawa jazdy)
elveszett
Probleme cu permisul de conducere
kradzież (prawa jazdy)
ellopott
Probleme cu permisul de conducere
zniszczenie (prawa jazdy)
sérült
Probleme cu permisul de conducere
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Büntetlen előéletű vagyok.
Menționează că nu ai antecedente penale
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
menționează că ai nivelul necasar de limbă
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
Indică naționalitatea partenerului tău