Esperanto | Expresii - Imigrație | Documente

Documente - General

Где я могу найти форму для ____ ?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Solicitare formular
Когда был выдан ваш документ?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Întreabă când a fost un documentul emis
Где был выдан ваш [документ] ?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Întreabă unde a fost un documentul emis
Когда истекает срок вашего паспорта?
Kiam elspiras via legitimilo?
Pe cine întrebi când îți expiră ID-ul
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Cere ajutor pentru a completa formularul
Какие документы мне нужно принести для_______?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Întreabă ce documente trebuie să aduci
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Indică de ce ai nevoie pentru a solicita un document
Мой [документ] украли.
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Declară un document furat
Я заполняю это заявление от лица______.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Menționează că tu completezi o aplicație în numele altcuiva
Информация конфиденциальна.
La informo estas konfidenca.
Indică informația ca fiind confidențială și că nu va fi divulgată altor părți terțe
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Solicită un număr de înregistrare pentru înregistrarea ta

Documente - Informații personale

Как вас зовут?
Kiel vi nomiĝas?
Solicită numele unei persoane
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Solicită cuiva locul și data nașterii
Где вы живете?
Kie vi loĝas?
Solicită unde locuiește cineva
Каков ваш адрес?
Kio estas via adreso?
Solicită adresa cuiva
Какое у вас гражданство?
Kio estas via civitaneco?
Solicită cetățenia cuiva
Когда вы въехали в страну?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Solicită cuiva când a ajuns în acea țară
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Solicită ID-ul cuiva

Documente - Stare civilă

Мое семейное положение -_______.
Mia edzecostato estas ___________.
Indică starea ta civilă
холост
senedza
Stare civilă
Женат/замужем
edziĝinta
Stare civilă
Разведен/а
apartiga
Stare civilă
Разведен/а
eksedziĝinta
Stare civilă
в сожительстве
kunviva
Stare civilă
в гражданском браке
en civila kuniĝo
Stare civilă
Не женатая пара
fraŭlaj partneroj
Stare civilă
в домашнем партнерстве
en hejma partnereco
Stare civilă
вдовец/вдова
vidvina
Stare civilă
У вас есть дети?
Ĉu vi havas infanojn?
Întreabă dacă cineva are copii
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Întreabă dacă cineva primește ajutor financiar pentru persoanele cu care locuiește
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Indică-ți intenția de a te reuni cu familia ta

Documente - Înregistrare

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Mi ŝatus registri en la urbo.
Indică faptul că vrei să te înregistrezi
Какие документы мне нужно принести?
Kion dokumentojn mi alportus?
Întreabă de ce documente ai nevoie
Мне нужно платить за регистрацию?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Întreabă dacă înregistrarea supune costuri
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Menționează că ești acolo pentru a-ți face înregistrarea
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Menționează că vrei să aplici pentru cazier judiciar
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Menționează că vrei să aplici pentru un permis de ședere

Documente - Asigurare medicală

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Menționează că ai câteva întrebări despre asigurarea de sănătate
Мне нужна частная медицинская страховка?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Întreabă dacă ai nevoie de asigurare medicală privată
Что покрывает медицинская страховка?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Întreabă despre acoperirea asigurării
Больничные платы
Hospitalokotizoj
Exemplu de acoperire a asigurării medicale
Платы специалистам
Kotizoj por la ekspertoj
Exemplu de acoperire de asigurare medicală
Диагностические проверки
Diagnozoprovoj
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Хирургические процедуры
Kirurgiaj proceduroj
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Психиатрическое лечение
Psikiatria kuracado
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Лечение зубов
Dentaj kuracadoj
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate
Офтальмологическое лечение
Okula kuracado
Exemplu de acoperire a asigurării de sănătate

Documente - Viză

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Kial vi petas la enirovizon?
Întreabă de ce se solicită o viză de intrare
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Întreabă dacă ai nevoie de viză pentru a întra în țară
Как я могу продлить мою визу?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Întreabă cum îți poți extinde viza
Почему мое заявление на визу отклонено?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Întreabă de ce aplicația pentru viză a fost respinsă
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Întreabă dacă poți aplica pentru permis de ședere permanentă în țară

Documente - Permis de conducere

Мне нужно менять номер своей машины?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Întreabă dacă trebuie să-ți schimbi numărul de înmatriculare la mașină în cazul în care o aduci din țara de origine
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Indică faptul că vrei să-ți înregistrezi vehiculul
Мои водительские права здесь действуют?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Întreabă dacă permisul tău de conducere este valid în țara de destinație
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Solicită un permis de conducere provizoriu
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Menționează că vrei să te înscrii la examenul auto
Теоретический тест
teorian teston
Tipul de examen
Тест на вождение
veturantan teston
Tipul de examen
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Menționează că ai vrea să schimbi câteva detalii ale permisului tău de conducere
адрес
adreson
Date care se pot schimba
имя
nomon
Date care se pot schimba
фотография
foton
Date care se pot schimba
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Indică faptul că ai vrea să adaugi categorii superioare la permisul tău de conducere
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Menționează ca ai vrea să-ți reînnoiești permisul de conducere
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Indică faptul că ai vrea să-ți înlocuiești permisul de conducere
потеряно
perdatan
Probleme cu permisul de conducere
украдено
ŝtelatan
Probleme cu permisul de conducere
повреждено
difektatan
Probleme cu permisul de conducere
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Indică faptul că ai vrea să faci un apel împotriva retragerii permisului tău de conducere

Documente - Naționalitate

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Menționează că vrei să aplici pentru naționalitate
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Întreabă unde te poți înregistra pentru un test de limbă
У меня нет судимостей
Mi havas puran krimliston
Menționează că nu ai antecedente penale
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
menționează că ai nivelul necasar de limbă
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Menționează că vrei să te înscrii în examenul de cultură generală al țării de destinație
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Întreabă care sunt taxele de solicitare a cetățeniei
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Indică naționalitatea partenerului tău